<sruResponse:searchRetrieveResponse xmlns:sruResponse="http://docs.oasis-open.org/ns/search-ws/sruResponse"><sruResponse:version>2.0</sruResponse:version><sruResponse:numberOfRecords>209</sruResponse:numberOfRecords><sruResponse:records><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/34460"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ | 𓂝𓏤𓉐 | NOUN | Haus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>34460</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓂝𓏤𓉐</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">منزل، بيت</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/34460</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863897">ꜥw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>1</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/61010"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr.yt | 𓉐𓂋𓇋𓇋𓏏𓉐𓏪 | NOUN | Häuser; Liegenschaften; Niederlassung</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>61010</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr.yt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓂋𓇋𓇋𓏏𓉐𓏪</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Häuser; Liegenschaften; Niederlassung</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">houses</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maisons; biens immobiliers; quartier, lotissement</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/61010</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859322">pr.yt-ꜥ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/870221">pri̯</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>2</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/865871"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥw |  | X | [Haus]</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>865871</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥw</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">[Haus]</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">[house]</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">[بيت] من ضرب الخيمة </lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">root</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/X">X</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/865871</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>3</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/871370"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>nꜣy |  | X | [Haus]</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>871370</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">nꜣy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">[Haus]</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">[house]</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">root</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/X">X</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/871370</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>4</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/114810"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḫꜥy.t | 𓈍𓂝𓇋𓇋𓏏𓉐 | NOUN | Haus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>114810</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḫꜥy.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓈍𓂝𓇋𓇋𓏏𓉐</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">منزل (محل  الحضور)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/114810</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/870704">ḫꜥi̯</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>5</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3913"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥ.t-nsw |  | NOUN | Königshaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d3913</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥ.t-nsw</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Königshaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">king's house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3913</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3265" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">nsw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>6</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3910"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥ.t-nb |  | NOUN | Goldhaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d3910</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥ.t-nb</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Goldhaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">gold house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3910</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3106" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">nb</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>7</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/113520"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḫꜣ.y |  | NOUN | Kornwiegehalle</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>113520</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḫꜣ.y</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Kornwiegehalle</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">weighing house (?)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">hall de la pesée des céréales</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">قاعة وزن الحبوب</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/113520</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/870530">ḫꜣi̯</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>8</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3089"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥ.t-mtḥ |  | NOUN | Salbenhaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm3089</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥ.t-mtḥ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Salbenhaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">ointment house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3089</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2825" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">mtḥ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>9</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5462"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥ.t-bꜣw |  | NOUN | Ba-Haus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm5462</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥ.t-bꜣw</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Ba-Haus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">Ba house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5462</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1648" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">bꜣw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>10</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/121340"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḫt.t-pr | 𓆱𓐍𓏏𓏏𓉐𓏤 | NOUN | Dienerin im Hause</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>121340</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḫt.t-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓆱𓐍𓏏𓏏𓉐𓏤</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Dienerin im Hause</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house-servant</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/121340</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/868709">ḫt.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>11</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3326"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥ.t-mnḫe(.t) |  | NOUN | Kleiderhaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm3326</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥ.t-mnḫe(.t)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Kleiderhaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">clothing-house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3326</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2471" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">mnḫe(.t)</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>12</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860377"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>hyn |  | NOUN | Wohnung; Haus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>860377</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">hyn</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Wohnung; Haus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">dwelling; house</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">résidence; maison</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860377</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60730">Pr-hyn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859024">Pr-hyn-rs.ꞽ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/872690">hnw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>13</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d8239"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>s.t-swnw |  | NOUN | Ärztehaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d8239</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">s.t-swnw</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Ärztehaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">physicians' house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d8239</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d4948" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">s.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d5130" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">swnw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>14</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400550"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥw.t-ḥzmn |  | NOUN | Natronhaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>400550</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥw.t-ḥzmn</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Natronhaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">natron house</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison du natron</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">بيت النطرون</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400550</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99790">ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/110020">ḥzmn</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>15</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d795"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ(.t) |  | NOUN | Kammer, Raum; Haus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d795</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ(.t)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Kammer, Raum; Haus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">chamber, room; house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d795</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d799" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.t-(n-)sbꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2353" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.t-nmꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5782" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">mr-ꜥ.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863897">ꜥw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>16</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60610"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-mrw.t |  | NOUN | [Bez. der Mammisi]</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>60610</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-mrw.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">[Bez. der Mammisi]</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">[birth house/mammisi]</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">[désign. des mammisi]</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60610</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/72650">mrw.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>17</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1167"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-ršy |  | NOUN | Haus der Freude</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm1167</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-ršy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Freude</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of joy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1167</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7759" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ršy</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>18</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm684"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-ḫꜥ |  | NOUN | Erscheinungshaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm684</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-ḫꜥ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Erscheinungshaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of appearances</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm684</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm699" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḫꜥ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>19</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858858"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Pr-ḫꜥ.w |  | PROPN | Haus des Erscheinens</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>858858</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Pr-ḫꜥ.w</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Erscheinens</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">House of Appearance</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">place_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858858</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">Pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/114840">ḫꜥ.w</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>20</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2477"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-n-rpy |  | NOUN | Verjüngungshaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm2477</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-n-rpy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Verjüngungshaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of rejuvenation</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2477</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7760" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">rpy</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>21</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60620"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-ms | 𓉐𓏤𓄟𓋴 | NOUN | Geburtshaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>60620</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-ms</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓏤𓄟𓋴</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Geburtshaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">birth house (mammisi)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison de naissance (mammisi)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60620</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/75070">ms</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>22</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7191"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-ms |  | NOUN | Geburtshaus, Mammisi</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm7191</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-ms</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Geburtshaus, Mammisi</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">birthing house, mammisi</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7191</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2678" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ms</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>23</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852171"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-sḏ.t |  | NOUN | Haus der Flammen</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>852171</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-sḏ.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Flammen</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of flames</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison de la flamme</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852171</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/150140">sḏ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>24</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3852"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>hrt |  | X | ? (mit Haus-Det.?)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d3852</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">hrt</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">? (mit Haus-Det.?)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">? (with house determinative?)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">undefined</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/X">X</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3852</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>25</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60560"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-bꜥḥ.t |  | NOUN | Haus des Überflusses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>60560</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-bꜥḥ.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Überflusses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of surpluses</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison du surplus</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60560</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/55060">bꜥḥ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>26</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d8519"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>šy-n-dwꜣ.t |  | NOUN | [4. astrologisches Haus]</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d8519</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">šy-n-dwꜣ.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">[4. astrologisches Haus]</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">[4th astrological house]</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d8519</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d5813" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">šy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d7137" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">dwꜣ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>27</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/864488"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽw |  | X | [Haus; Sanktuar; Stadtviertel]</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>864488</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽw</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">[Haus; Sanktuar; Stadtviertel]</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">[house; sanctuary; district]</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">[بيت ؛ قدس الاقداس ؛ حى]</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">root</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/X">X</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/864488</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>28</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3083"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥ.t-mqy |  | NOUN | Haus des Schutzes</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm3083</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥ.t-mqy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Schutzes</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of protection</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3083</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm631" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">mqy</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>29</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2489"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥ.t-n-rpy |  | NOUN | Haus der Verjüngung</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm2489</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥ.t-n-rpy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Verjüngung</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of rejuvenation</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2489</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7760" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">rpy</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>30</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60640"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-n-zẖꜣ.w | 𓉐𓏤𓈖𓐷𓏞𓑀𓐸𓏛𓏥 | NOUN | Bibliothek</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>60640</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-n-zẖꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓏤𓈖𓐷𓏞𓑀𓐸𓏛𓏥</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Bibliothek</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of writings</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">bibliothèque ("maison des écrits")</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60640</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78900">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450097">zẖꜣ.w</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>31</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/157250"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>šzp.t | 𓊏𓊪𓏏𓉐 | NOUN | Gemach</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>157250</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">šzp.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓊏𓊪𓏏𓉐</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Gemach</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">chamber; summer house</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">appartements</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/157250</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863210">ꞽr.ꞽ-šzp.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/875189">šzp</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>32</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7350"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-šs-nsw |  | NOUN | Byssoshaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm7350</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-šs-nsw</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Byssoshaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of byssos</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7350</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d6146" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">šs-nsw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>33</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5950"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-rmy |  | NOUN | Haus der Beweinung</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm5950</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-rmy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Beweinung</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of lamentation</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5950</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7609" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">rmy</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>34</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6953"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-mnꜥ |  | NOUN | Ammenhaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm6953</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-mnꜥ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Ammenhaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of nursing</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6953</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>35</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2004"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-ꜥnḫ |  | NOUN | Lebenshaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d2004</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Lebenshaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of life</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2004</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d9357" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">sẖ-pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm586" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">sẖ-pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm763" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>36</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60600"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-mnꜥ.t | 𓉐𓏤𓏠𓈖𓂝𓁔 | NOUN | Geburtshaus (Mammisi); Haus der Ammen</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>60600</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-mnꜥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓏤𓏠𓈖𓂝𓁔</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Geburtshaus (Mammisi); Haus der Ammen</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">birth house (mammisi)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison de naissance (mammisi); maison de la nourrice</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60600</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/70360">mnꜥ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>37</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6533"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>tny-qd-pr |  | NOUN | Hausbausteuer</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm6533</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">tny-qd-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hausbausteuer</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house building tax</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6533</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d7325" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">tny</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d8207" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">qd</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>38</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/102620"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Ḥw.t-ḏfꜣ.w |  | PROPN | Haus der Versorgung</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>102620</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Ḥw.t-ḏfꜣ.w</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Versorgung</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of provisions</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">place_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/102620</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99790">Ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/183850">ḏfꜣ.w</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>39</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2512"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>mr-pr-wr |  | NOUN | Oberhausvorsteher</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d2512</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">mr-pr-wr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Oberhausvorsteher</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">senior house overseer</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2512</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1066" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">mr-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1407" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">wr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>40</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6014"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-qbḥ |  | NOUN | "Haus der Kühle"</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm6014</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-qbḥ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">"Haus der Kühle"</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of coolness</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6014</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d6304" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">qbḥ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>41</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d8515"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>sḥn-ꜥnḫ |  | NOUN | [2. astrologisches Haus]</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d8515</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">sḥn-ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">[2. astrologisches Haus]</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">[2nd astrological house]</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d8515</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d5462" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">sḥn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm763" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>42</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4958"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-n-wꜥb |  | NOUN | Priesterhaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm4958</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-n-wꜥb</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Priesterhaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of purity, priest's house (or as usual)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4958</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1276" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">wꜥb</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>43</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450578"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>smr-pr |  | NOUN | Freund des Hauses; Höfling des (königl.) Hauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450578</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">smr-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Freund des Hauses; Höfling des (königl.) Hauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">companion of the house; courtier of the (royal) house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450578</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856044">smr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>44</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm280"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-n-ꜥnḫ |  | NOUN | Haus des Lebens; Haus zum Wohnen/Leben (o.ä.)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm280</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-n-ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Lebens; Haus zum Wohnen/Leben (o.ä.)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of life; house for dwelling/living (or similar)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm280</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm763" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>45</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5435"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-n-šty |  | NOUN | Liturgienhaus (vgl. auch unter štj!)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm5435</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-n-šty</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Liturgienhaus (vgl. auch unter štj!)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of liturgy, lector house (also compare with štj!)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5435</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5424" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-n-šty-(n-)ẖr-ḥb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5460" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">šty</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>46</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500172"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Šnḏ.t | 𓆭𓏏𓉐 | PROPN | Akazienheiligtum</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>500172</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Šnḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓆭𓏏𓉐</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Akazienheiligtum</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">Acacia-house (sacred precinct)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">artifacts_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500172</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450560">ḫrp.t-sšm.tꞽw-šnḏ.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/874286">šnḏ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>47</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60540"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-wḏꜣ.w |  | NOUN | Haus der Vorräte; Magazin</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>60540</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-wḏꜣ.w</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Vorräte; Magazin</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of provisions (admin.)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison des provisions; magasin</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60540</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/52110">wḏꜣ.w</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>48</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/102600"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Ḥw.t-Gbb |  | PROPN | Haus des Geb (Grab)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>102600</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Ḥw.t-Gbb</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Geb (Grab)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of Geb (tomb)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">place_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/102600</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99790">Ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/167010">Gbb</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>49</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/82090"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>nb.t-pr | 𓎟𓏏𓉐𓏤 | NOUN | Hausherrin</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>82090</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">nb.t-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓎟𓏏𓉐𓏤</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hausherrin</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">mistress of the house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/82090</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/81740">nb.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>50</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2506"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>mr-ꜥ.wy |  | NOUN | Hausvorsteher</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d2506</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">mr-ꜥ.wy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hausvorsteher</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of the house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2506</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2491" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">mr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>51</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/184730"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḏr.w | 𓇥𓂋𓅱𓆱𓏥 | NOUN | [Teil des Hauses]</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>184730</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḏr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓇥𓂋𓅱𓆱𓏥</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">[Teil des Hauses]</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">walls (?) (of a house)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/184730</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>52</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5464"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-(n-)rmṯ |  | NOUN | Grab (wörtl. "Menschenhaus")</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm5464</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-(n-)rmṯ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Grab (wörtl. "Menschenhaus")</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">tomb (lit. "people's house")</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5464</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3491" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">rmṯ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>53</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60890"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-dwꜣ.t | 𓉐𓏤𓂧𓍯𓇼𓏏𓉐 | NOUN | Haus des Morgens (für Reinigungs-u. Ankleidungszeremonien)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>60890</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-dwꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓏤𓂧𓍯𓇼𓏏𓉐</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Morgens (für Reinigungs-u. Ankleidungszeremonien)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of the morning</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison du matin (pour les cérémonies de purification ou de vêture)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60890</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887294">nb.t-pr-dwꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/800057">ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-pr-dwꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851831">ꞽm.ꞽ-rʾ-qd.w-n-pr-dwꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880340">ḥm-nṯr-n-pr-mḏꜣ.t-pr-dwꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/178120">dwꜣ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>54</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7257"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ẖyr-n-pr |  | NOUN | Hausgasse</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm7257</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ẖyr-n-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hausgasse</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">alley of a house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7257</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d4802" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ẖyr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>55</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5543"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pš(.t)-n-pr |  | NOUN | Haushälfte</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm5543</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pš(.t)-n-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haushälfte</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">half of a house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5543</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2152" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pš(e.t)</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>56</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3335"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥ.t-ꜥq |  | NOUN | Versorgungshaus (o.ä.?)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm3335</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥ.t-ꜥq</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Versorgungshaus (o.ä.?)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">supply house (or similar?)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3335</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1123" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥq</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>57</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6421"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-n-ḏlꜥ-md(.t) |  | NOUN | Haus des Registrierens, Registratur</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm6421</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-n-ḏlꜥ-md(.t)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Registrierens, Registratur</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of registering, registry</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6421</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d7805" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḏlꜥ-md(.t)</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>58</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm30"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥ.t-nḥḥ |  | NOUN | Haus der Ewigkeit, Grab</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm30</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥ.t-nḥḥ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Ewigkeit, Grab</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of eternity, tomb</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm30</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3237" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">nḥḥ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>59</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850044"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>zẖꜣ.w-pr | 𓏞𓉐𓏤 | NOUN | Schreiber des Hauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850044</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">zẖꜣ.w-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓏞𓉐𓏤</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Schreiber des Hauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">scribe of the house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850044</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855553">zẖꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>60</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550058"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>šms.w-n-pr |  | NOUN | Gefolgsmann des Hauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>550058</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">šms.w-n-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Gefolgsmann des Hauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">retainer of the house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550058</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/155030">šms.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78900">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>61</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5506"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>tbn-n-pr |  | NOUN | Hausdach</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm5506</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">tbn-n-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hausdach</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">roof of a house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5506</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d7202" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">tbn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>62</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1485"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-swnw |  | NOUN | Ärztehaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm1485</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-swnw</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Ärztehaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of the physician</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1485</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d5130" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">swnw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>63</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm167"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-mḏy |  | NOUN | Bücherhaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm167</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-mḏy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Bücherhaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of books, library</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm167</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2840" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">mḏy</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>64</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-Mn |  | NOUN | Haus (Tempel) des Min</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm4</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-Mn</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus (Tempel) des Min</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house (temple) of Min</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5004" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">sẖ-pr-Mn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2421" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Mn</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>65</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60470"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Pr-Wꜣḏ.t | 𓉐𓏤𓇅𓏏𓆗 | PROPN | Per-Wadjet (Buto)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>60470</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Pr-Wꜣḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓏤𓇅𓏏𓆗</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Per-Wadjet (Buto)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">House-of-Wadjet (Buto)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">place_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60470</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">Pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/43760">Wꜣḏ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>66</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm852"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>nb.t-pr |  | NOUN | Herrin des Hauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm852</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">nb.t-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Herrin des Hauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">mistress of the house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm852</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3110" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">nb.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>67</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859322"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr.yt-ꜥ |  | NOUN | Strandhäuser</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>859322</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr.yt-ꜥ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Strandhäuser</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">houses on the shore</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maisons de plage (?); parc, espace vert (?)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859322</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/61010">pr.yt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/34410">ꜥ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>68</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/857784"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>sꞽs.w |  | NOUN | Haus der Sechs</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>857784</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">sꞽs.w</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Sechs</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of the six</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison des six</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/857784</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/876179">sꞽs</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>69</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥ.t |  | NOUN | Haus, Tempel; Palast; Grab</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d3897</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥ.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus, Tempel; Palast; Grab</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house, temple; palace; tomb</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm30" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-nḥḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3910" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-nb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3911" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-nn-nsw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5462" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-bꜣw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3420" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Tꜣ-ḥ.t-smꜣ-tꜣ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3917" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-ḥr-ꞽb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d7025" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Tꜣ-ḥ.t-n-tꜣ-ꞽḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3926" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-tfw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2893" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-mꜣꜥ.ṱ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3904" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ(.t)-wr.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3921" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-sšm(y)</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3913" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-nsw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3909" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-bnbn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3924" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-(n-)tꜣ-ꞽḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3083" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-mqy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2489" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-n-rpy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm386" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-ꞽby</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6910" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥry-ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2709" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-Sbk</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5658" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-nꜣ-nṯr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3326" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-mnḫe(.t)</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3117" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Nb.t-ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3335" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-ꜥq</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5887" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-nm</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3089" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-mtḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1332" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-nsw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5526" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">wꜥb-(n)-nꜣ-nṯr.w-(n)-ḥ.t(.w)-Ꞽnb-ḥḏ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3905" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-wr.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3916" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-ḥr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1329" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-ḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-ḥ.t-mḥy.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3045" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Na-tꜣ-ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3343" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-nwṱ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2387" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-Ꞽtm</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3925" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-tꜣ-ḥr-ꞽb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7349" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">sẖ-nꜣ-ḥ.t.w-Ḥp-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3920" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t-sre.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4291" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-wbn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3902" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-ꞽšr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3903" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3927" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-tfꜣw</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/865871">ḥw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>70</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1329"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥ.t-ḏ.t |  | NOUN | Haus der Ewigkeit, Grab</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm1329</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥ.t-ḏ.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Ewigkeit, Grab</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of eternity, tomb</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1329</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d7836" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḏ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>71</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5658"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥ.t-nꜣ-nṯr.w |  | NOUN | Haus der Götter</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm5658</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥ.t-nꜣ-nṯr.w</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Götter</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of the gods</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5658</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2952" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">nꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3318" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">nṯr.w</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>72</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1066"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>mr-pr |  | NOUN | Hausvorsteher</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm1066</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">mr-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hausvorsteher</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of the house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1066</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2512" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">mr-pr-wr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2491" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">mr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>73</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60660"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-nbw | 𓉐𓏤𓋞𓈓 | NOUN | Goldhaus (Schatzhaus)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>60660</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-nbw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓏤𓋞𓈓</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Goldhaus (Schatzhaus)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">treasury (lit. gold house)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison d'or (trésor)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60660</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860859">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr.wꞽ-ḥḏ-pr.wꞽ-nbw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/882572">wr-ḫnt.ꞽ-pr-nbw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450641">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr.wꞽ-nbw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885281">Ḥw.t-tꞽ-pr-nbw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/81680">nbw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>74</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3343"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥ.t-nwṱ |  | NOUN | Mühle(?); Stoffhaus(?)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm3343</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥ.t-nwṱ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Mühle(?); Stoffhaus(?)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">mill(?); house of textile(?)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3343</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3298" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">nwṱ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>75</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99840"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥw.t-ꜥꜣ.t |  | NOUN | großes Haus (Administration); Palast; Tempel</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>99840</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">großes Haus (Administration); Palast; Tempel</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">large house; palace; temple</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">grande maison (administration); palais; temple</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">منزل كبير (الإدارة)؛ دوار؛  القصر؛ معبد</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99840</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887708">ꜥq-r-sštꜣ-n-ḥw.t-ꜥꜣ.t-n-Ꞽmn-Rꜥw-ꜥp-p.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853305">kꜣkꜣ.w-šps.ꞽw-m-ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400046">ꞽm.ꞽ-rʾ-ḥw.t-ꜥꜣ.t-6</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853719">nb-ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855141">n.ꞽ-ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/882446">kꜣ-m-ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450514">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887513">ꜥqꜣ-nmt.t-m-ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887369">nb.t-ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853777">Ḥr.w-m-ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887522">ḥr.ꞽ-sštꜣ-m-ḥw.t-ꜥꜣ.t-ḏsr.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863510">Ḥw.t-ꜥꜣ.t-Ꞽtm.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854042">qbḥ-ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852295">sḥḏ-ꞽd.ww-ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/857008">ꞽtꞽ-nṯr-n-ḥw.t-ꜥꜣ.t-m-Ꞽwn.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/879443">Ꞽtm.w-m-ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99790">ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450158">ꜥꜣ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>76</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853019"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḫtm.w-pr |  | NOUN | Siegler des Hauses (?)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>853019</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḫtm.w-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Siegler des Hauses (?)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">sealer of the house (?)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853019</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/121840">ḫtm.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>77</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60630"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-mḏꜣ.t | 𓉐𓏤𓏛𓏏𓏤 | NOUN | Bücherhaus; Archiv</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>60630</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-mḏꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓏤𓏛𓏏𓏤</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Bücherhaus; Archiv</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of books; archive</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">bibliothèque ("maison du rouleau"); archives</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60630</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450300">ꞽm.ꞽ-ḫt-pr-mḏꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450362">zẖꜣ.w-pr-mḏꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/862483">ḫnt.ꞽt-pr-mḏꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855096">ḥn.wt-pr-mḏꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/865151">nb-pr-mḏꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880340">ḥm-nṯr-n-pr-mḏꜣ.t-pr-dwꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78470">mḏꜣ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>78</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400959"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Pr-Ḥw.t-Ḥr.w |  | PROPN | Haus der Hathor (Gebelein); Haus der Hathor (im Delta)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>400959</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Pr-Ḥw.t-Ḥr.w</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Hathor (Gebelein); Haus der Hathor (im Delta)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">House-of-Hathor (Gebelein)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">place_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400959</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883490">Pr-Ḥw.t-Ḥr.w-mfkꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">Pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99960">Ḥw.t-Ḥr.w</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>79</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859975"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥr.ꞽt-pr |  | NOUN | Hausverwalterin</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>859975</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥr.ꞽt-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hausverwalterin</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">Mistress of a House</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859975</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/108380">ḥr.ꞽt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>80</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/34720"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.t-ḥnq.t | 𓂝𓏏𓉐𓎛𓈎𓏏𓏊𓏥 | NOUN | Bierhaus; Gelage (bildl.)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>34720</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.t-ḥnq.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓂝𓏏𓉐𓎛𓈎𓏏𓏊𓏥</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Bierhaus; Gelage (bildl.)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">beer house; feast (metaph.)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison de la bière, brasserie; orgie (fig.)</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">بيت البيرة؛ موضع الشراهة (الإفراط في الشرب بشكل مجازي)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/34720</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/34540">ꜥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/110300">ḥnq.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>81</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4476"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥꜣ-(n-)ꜥ.wy |  | NOUN | Großer des Hauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm4476</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥꜣ-(n-)ꜥ.wy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Großer des Hauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">great one of the house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4476</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7627" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>82</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/600156"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Pr-Ꞽmn | 𓉐𓏤𓇋𓏠𓈖 | PROPN | Haus des Amun (Tempel)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>600156</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓏤𓇋𓏠𓈖</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Amun (Tempel)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of Amun (temple, domain)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">artifacts_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/600156</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886259">Tꜣ-ḥw.t-nswt-bꞽ.tꞽ-Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw-m-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863051">gwṯ-n-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885977">n.ꞽ-ꜣbd-Pr-Ꞽmn-ḥr-zꜣ-tp.ꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886433">ḥm-nṯr-n-Wsꞽr-N-ꜣr=f-n-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884651">ꞽm.ꞽ-rʾ-šn.w-n-Pr-Ꞽmn-ḥr-zꜣ-tp.ꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885875">ꞽm.ꞽ-rʾ-sbꜣ.w-n-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855284">ꞽdn.w-m-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884030">ꞽr.ꞽ-ꜥfḏ.t-n-Pr-Ꞽmn-ḥr-zꜣ-2.nw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886436">ḥr.ꞽ-šnꜥ.w-n-Pr-Ꞽmn-zꜣ-tp.ꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861309">ꞽm.ꞽ-rʾ-ꞽḥ.w-n-pr-Rꜥw-tp-ḥw.t-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886508">zẖꜣ.w-ḫtm.t-nṯr-n-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886124">ꞽm.ꞽ-rʾ-mšꜥ-n-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885881">ꞽm.ꞽ-s.t-ꜥ-n-Pr-Ꞽmn-Pr-Mw.t-Pr-Ḫns.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885770">ḥm-nṯr-ꞽm.ꞽ-ꜣbd=f-n-Pr-Ꞽmn-ḥr-zꜣ-tp.ꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887129">zẖꜣ.w-ṯꜣ-Pr-Ꞽmn-ḥr-zꜣ-3.nw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885920">zẖꜣ.w-ḥw.t-nṯr-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863555">Tꜣ-ḥw.t-nswt-bꞽ.tꞽ-Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-mr-Ꞽmn-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb-m-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887525">ꜥb.w-nṯr-m-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880670">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ḥḏ-n-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859587">zẖꜣ.w-n-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886151">ḥm-nṯr-ꞽm.ꞽ-ꜣbd=f-n-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884600">zẖꜣ.w-ḥw.t-nṯr-n-Pr-Rꜥw-tp-ḥw.t-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859589">Pr-Wsr-Mꜣꜥ.t-Rꜥw-mr-Ꞽmn-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb-m-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858659">Pr-Ꞽmn-n-Rꜥw-ms-sw-mr.y-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881465">ꞽm.ꞽ-ꜣbd-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885878">zẖꜣ.w-ḫtm.t-nṯr-n-Pr-Ꞽmn-n-Pr-Mw.t-n-Pr-Ḫns.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887585">ḥr.ꞽ-nb.yw-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887123">zꜣ.w-Pr-Ꞽmn-ḥr-zꜣ-4.nw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884834">zẖꜣ.w-sḥn-n-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854236">ḥmw.w-wr-m-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853569">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885749">ḥr.ꞽ-zẖꜣ.ww-ḥw.t-nṯr-n-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/865658">Pr-Ꞽmn-nb-ns.wt-Tꜣ.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852579">wꜥb-n-Pr-Rꜥw-tp-ḥw.t-n-pr-Ꞽmn-ḥr-zꜣ-2-n.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850362">ḥr.ꞽ-ꜥḥꜥ.w-zšn-n-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853506">ꞽm.ꞽ-rʾ-n-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884555">zẖꜣ.w-šn.w-n-Pr-Ꞽmn-Pr-Ḏḥw.tꞽ-mꞽ.tꞽt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885917">zẖꜣ.w-nswt-wḏḥ.w-n-nb-Tꜣ.wꞽ-n-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854226">ḥr.ꞽ-kꜣ.t-m-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853459">ꞽm.ꞽ-rʾ-sḫ.tꞽ-n-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854621">zẖꜣ.w-qdw.t-n-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884819">ꞽm.ꞽ-rʾ-kꜣ.t-m-mn.w-nb-n-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/875438">ꞽm.ꞽ-rʾ-kꜣ.t-wr.t-m-Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852753">wꜥb-n-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860220">ṯꜣz.w-mnmn.t-n-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885755">ḥm-nṯr-ꞽm.ꞽ-ꜣbd=f-n-Pr-Ꞽmn-ḥr-zꜣ-3.nw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886184">Ꜣḫ-Stẖ.y-mr-n-Ptḥ-m-Pr-Ꞽmn-ḥr-ꞽmn.tꞽt-Wꜣs.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/26060">Ꞽmn</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>83</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400419"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-nswt | 𓉐𓏤𓇓𓏏𓈖 | NOUN | Königshaus; Königspalast; königliche Verwaltung</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>400419</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓏤𓇓𓏏𓈖</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Königshaus; Königspalast; königliche Verwaltung</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">king's house; palace; royal administration</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison royale; palais royal; administration royale</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400419</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/401078">zẖꜣ.w-ḥr.ꞽ-ḫtm-n-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/879602">ꜥꜣ-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/882566">ḫnt.ꞽ-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/862451">ḥn.wt-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/862772">ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-sḏm.t-wꜥ-n-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853859">ꞽm.ꞽ-rʾ-mḏḥ.w-ꞽz-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853852">ꞽm.ꞽt-rʾ-ꞽz-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852740">ꞽm.ꞽ-rʾ-kꜣ.t-nb.t-n.t-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859723">ꞽm.ꞽ-rʾ-ꜥḥꜥ.w-wr-m-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859957">ḥꜣ.t-wr.w-n.w-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/882287">wḏꜥ-mdw-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450743">sḥḏ-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886856">ꞽtꞽ-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/401075">zẖꜣ.w-n-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/874142">ḫnt.ꞽ-ns.t-m-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/401135">ꞽm.ꞽ-rʾ-sḫ.tꞽw-n-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884957">mḏḥ.w-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450382">ꞽm.ꞽ-ḫt-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/862786">sḥtp-ꜥḫ-n-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400971">ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550250">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/879848">smr-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886070">ꞽm.ꞽ-rʾ-ḫtm.tꞽw-n.w-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/88040">nswt</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>84</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3914"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥ.t-nṯr |  | NOUN | Tempel</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d3914</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥ.t-nṯr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Tempel</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">temple, house of the god</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3914</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d5571" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">sẖ-ḥ.t-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1335" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">rmṯ-ḥ.t-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d4956" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">s.t-n-ḥ.t-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5441" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꞽꜣw.t-ḥ.t-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5596" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥ.t-nṯr-Sbk</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5242" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥq-n-ḥ.t-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5407" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">md.t-ḥ.t-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7404" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꞽbd-n-ḥ.t-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3318" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">nṯr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>85</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450738"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽt-rʾ-pr | 𓅓𓏏𓂋𓉐𓏤 | NOUN | Hausvorsteherin</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450738</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽt-rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓅓𓏏𓂋𓉐𓏤</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hausvorsteherin</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">(female) overseer of the house</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">supérieure/directrice de la maison</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">مدبرة المنزل</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450738</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450737">ꞽm.ꞽt-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>86</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d835"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥꜣ-ꜥ.wy |  | X | Großer des Hauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d835</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥꜣ-ꜥ.wy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Großer des Hauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">great one of the house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">undefined</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/X">X</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d835</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>87</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3196"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥr-pr |  | NOUN | Fassade (eines Hauses), Seite</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm3196</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥr-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Fassade (eines Hauses), Seite</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">façade (of a house), side</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3196</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d4155" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>88</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60430"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-ꜥꜣ | 𓉐𓉻 | NOUN | Palast; Pharao ("großes Haus")</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>60430</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓉻</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Palast; Pharao ("großes Haus")</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">palace; pharaoh (lit. great house)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">palais royal; pharaon ("la grande maison")</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60430</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852367">ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851713">sḫmḫ-ꞽb-n-nb=f-m-ḥs.t-nfr.t-m-ẖnw-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850419">ꞽm.ꞽ-rʾ-ḫnt.ꞽw-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850977">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851653">smr-wꜥ.tꞽ-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/72340">ꞽm.ꞽ-rʾ-ḥs.t-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851487">zꜣb-ꜥḏ-mr-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850506">ꞽr.ꞽ-ꞽḫ.t-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853607">wḏꜥ-mdw-m-s.wt-šps.wt-n.wt-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856303">ꞽm.ꞽ-s.t-ꜥ-ḫnt.ꞽ-š-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881432">ḥr.ꞽ-zꜣ.w-zẖꜣ.ww-n-šnw.t-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855303">ḫrp-zḥ-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855333">ꞽm.ꞽ-rʾ-wꜥb.w-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450251">ꞽr.w-ꜥn.t-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450317">sḥḏ-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852883">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-nw-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853468">zẖꜣ.w-šꜥ.t-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/878903">ṯkr-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885200">zẖꜣ.w-šꜥ.t-n-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/401235">ꞽm.ꞽ-rʾ-ḥmw.tꞽw-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450568">ꞽm.ꞽ-rʾ-mḏ-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450586">ḥr.ꞽ-sštꜣ-nswt-m-ẖnw-štꜣ.w-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850500">sḥḏ-ꜥḥ.wtꞽw-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881417">ḥꜣ.wtꞽ-n-nꜣ-pḏ.tꞽw-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851830">ꞽm.ꞽ-rʾ-qd.w-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852366">ḫrp-zwn.ww-ꞽr.tꞽ-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884561">wꜣḥ-sḫꜣ.ww-n-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852368">wꜥb-nswt-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852858">sḥḏ-Nḥs.ꞽw-n.w-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853610">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-ḫnt.w-š-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450177">ꞽm.ꞽ-rʾ-ḫnt.ꞽw-š-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860297">šms.w-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852916">ꞽm.ꞽ-rʾ-šnꜥ.w-ꞽꜥ.w-rʾ-nswt-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884951">ꞽr.ꞽ-mḏꜣ.t-pr-mḏꜣ.t-nṯr-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450590">ꞽm.ꞽ-rʾ-š.wꞽ-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853609">ꞽr.ꞽ-ḫtm.t-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450583">ḥr.ꞽ-sštꜣ-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400384">ḥr.ꞽ-pr-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450769">ꞽm.ꞽ-rʾ-6-ḫnt.ꞽw-š-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887096">ḥm-nṯr-pꜣ-twt-pr-ꜥꜣ-Ꞽmn-ḥtp.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852364">ꞽr.ꞽ-ꞽḫ.t-n-nswt-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852359">zwn.w-sms.w-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881429">ḥr.ꞽ-zꜣ.w-zẖꜣ.ww-n-pr-ḥḏ-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450258">zwn.w-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450298">ꞽr.ꞽ-mrḥ.t-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450577">ꞽm.ꞽ-rʾ-s.t-ḫnt.w-š-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851148">zẖꜣ.w-mḏꜣ.t-nṯr-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884849">zẖꜣ.w-šꜥ.t-nswt-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861295">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr.wꞽ-ḥḏ-Pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400486">smr-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450140">ḫnt.ꞽ-š-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400856">ꞽṯꜣ.w-mḏꜣ.t-n-ḥmw.w-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853526">zwn.w-ẖ.t-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852024">zꜣ.w-Srq.t-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853818">ḫnt.ꞽ-š-n-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850752">ꞽm.ꞽ-rʾ-zẖꜣ.ww-ꜥ-n-s.wt-šps.wt-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853862">zẖꜣ.w-ꜥ-nswt-ḫft-ḥr-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/146070">sqbb-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400379">ꞽr.ꞽ-ꜥ.t-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851989">ꞽm.ꞽ-rʾ-s.t-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855452">ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-nswt-m-s.wt-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853485">ꞽm.ꞽ-rʾ-š-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881414">rḫt.ꞽ-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852630">zẖꜣ.w-ꜥ-nswt-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856269">ꞽm.ꞽ-ḫt-qs.tꞽ-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450278">ḥs.w-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884345">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr.w-ḥḏ-n-pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852912">ꞽm.ꞽ-rʾ-ns.wt-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450310">ꞽm.ꞽ-ḫt-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881444">ṯꜣ.y-ḫw-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450175">ḥm-nṯr-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852901">ꞽr.ꞽ-nbw-ẖkr.t-nswt-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853817">Kꜣ-nswt-Pr-ꜥꜣ-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853271">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ḥḏ-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881408">wbꜣ-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855758">ḫnt.ꞽ-š-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450156">ꞽr.w-šnꞽ-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854657">šps.w-nswt-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852904">zwn.w-ꞽr.tꞽ-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881441">sḏm-ꜥš-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859588">ꞽm.ꞽ-rʾ-mšꜥ-n-tꜣ-s.t-pꜣ-mšꜥ-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852897">ḫnt.ꞽ-ẖkr.w-n-ꞽbꜣ.w-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/401236">ꞽm.ꞽ-ḫt-ḥmw.tꞽw-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859201">ḥr.ꞽ-zꜣ.w-zẖꜣ.ww-n-tꜣ-s.t-tꜣ-šnw.t-pr-ꜥꜣ-m-Mn-nfr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850106">ꞽm.ꞽ-rʾ-sqbb.wꞽ-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450179">mnꞽ.w-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450640">zẖꜣ.w-pr-mḏꜣ.t-nṯr-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853527">ḥr.ꞽ-pr-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881399">ꞽm.ꞽ-rʾ-mšꜥ-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855448">ḫrp-ꞽr.w-šnꞽ-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450259">qbḥ-ḥw.t-nm.t-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450158">ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>89</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855668"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-pr |  | NOUN | Hausvorsteher; Gutsvorsteher</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>855668</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hausvorsteher; Gutsvorsteher</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house overseer; overseer of domain</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">supérieur/directeur de la maison; chef/directeur du domaine</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">المشرف على البيت</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855668</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859687">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-m-pr-mw.t-nswt-ḥm.t-nswt-wr.t-Tꞽy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851683">zẖꜣ.w-n-ꞽm.ꞽ-rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859830">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-ḥm.t-nswt-wr.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859829">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-pr-Nb-mꜣꜥ.t-Rꜥw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858621">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-pr-Ꞽtn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550293">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ḥm.t-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550317">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-wr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859819">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-mw.t-nswt-ḥm.t-nswt-wr.t-Tꞽy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859913">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-m-pr-ḥm.t-nswt-wr.t-Tꞽy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851097">ḥm-kꜣ-n-ꞽm.ꞽ-rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450514">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851991">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-sm</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887387">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-Ḫns.w-m-Wꜣs.t-nfr-ḥtp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859802">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-m-pr-mw.t-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856036">zẖꜣ.w-ꞽm.ꞽ-rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859686">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-ḥm.t-nswt-wr.t-Tꞽy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859600">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-nb-Tꜣ.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859537">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-Pr-Ꜣḫ-n-Ꞽtn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550003">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-ḥtp-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850925">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887285">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-Ḫns.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851093">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-Ḥtp-Z-n-wsr.t-mꜣꜥ-ḫrw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859184">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-Pr-Bꜣ-n-Rꜥw-mr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855468">zꜣb-ꞽm.ꞽ-rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855661">ꞽm.ꞽ-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>90</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852174"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥw.t-pꜥ.t |  | NOUN | Haus der Pat-Leute</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>852174</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥw.t-pꜥ.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Pat-Leute</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of the Pat people</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison des gens-pat</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">بيت شعب البات</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852174</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99790">ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/59610">pꜥ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>91</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7299"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-n-tẖy |  | NOUN | "Haus der Trunkenheit", Trinkhalle</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm7299</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-n-tẖy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">"Haus der Trunkenheit", Trinkhalle</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">"house of drunkenness", drinking hall</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7299</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7892" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">tẖy</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>92</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852501"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Pr-Ḏḥw.tꞽ |  | PROPN | Haus des Thot (Bez. v. Hermupolis magna); [Hauptort des 15. u.ä. Gaues]</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>852501</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Pr-Ḏḥw.tꞽ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Thot (Bez. v. Hermupolis magna); [Hauptort des 15. u.ä. Gaues]</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">House of Thoth (Hempupolis magna)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">place_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852501</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">Pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/185290">Ḏḥw.tꞽ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>93</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60450"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-ꜥḥꜣ.w | 𓉐𓏤𓂚𓌒𓌕 | NOUN | Zeughaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>60450</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-ꜥḥꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓏤𓂚𓌒𓌕</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Zeughaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">armory (lit. house of weapons)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">arsenal</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60450</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850935">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ꜥḥꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/40050">ꜥḥꜣ.w</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>94</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/889241"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Pr-dr-pḏ.tꞽw |  | PROPN | Haus des Vertreibens der Bogenschützen</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>889241</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Pr-dr-pḏ.tꞽw</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Vertreibens der Bogenschützen</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">House of repelling the bowmen</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">institutions_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/889241</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">Pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/180130">dr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881420">pḏ.tꞽ.w</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>95</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7930"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-šꜥ |  | NOUN | Erscheinungshaus (= pr-ḫꜥ)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm7930</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-šꜥ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Erscheinungshaus (= pr-ḫꜥ)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of appearances (= pr-ḫꜥ)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7930</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm699" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">šꜥ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>96</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400013"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-pr | 𓅓𓂋𓉐 | NOUN | Hausvorsteher; Gutsvorsteher</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>400013</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓅓𓂋𓉐</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hausvorsteher; Gutsvorsteher</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of the house; steward</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">مدير الدار ؛ المشرف على الضيعة</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400013</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400443">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-ꞽp.t-ḥm.t-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855661">ꞽm.ꞽ-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>97</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2072"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-tẖe |  | NOUN | "Haus der Trunkenheit", Totenopfer</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d2072</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-tẖe</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">"Haus der Trunkenheit", Totenopfer</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">"house of drunkenness", funerary offering</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2072</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7892" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">tẖe</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>98</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2018"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-wsꞽr-tbtꜣ |  | X | "Haus des Osiris von Antaeopolis"</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d2018</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-wsꞽr-tbtꜣ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">"Haus des Osiris von Antaeopolis"</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of Osiris of Antaeopolis</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">undefined</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/X">X</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2018</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>99</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr | 𓉐𓏤 | NOUN | Haus; Palast; Tempel; Grab; Verwaltung</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>60220</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓏤</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus; Palast; Tempel; Grab; Verwaltung</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house (gen.); temple; tomb; container</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison; palais; temple; tombe; administration</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="hyponym"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550304">pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/889400">ḥr.ꞽ-tp-n-pr-nb=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850044">zẖꜣ.w-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60530">pr-wr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881480">Pr-Mnṯ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/889352">Pr-mꜣnw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550421">pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854038">ꞽm.ꞽ-rʾ-ꜥrr.wt-m-pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859021">Pr-Mw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863465">Pr-Ꞽn-ḥr.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60470">Pr-Wꜣḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861466">Tꜣ-mꜣw.t-n.t-pꜣ-šꜥy-n-pr-Mꜣꜣ-Ḥr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852931">Pr-Mtn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/889079">Pr-ꜥn.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/600156">Pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884144">Pr-Ḥr.w-mr.tꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863483">Pr-Wsꞽr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60620">pr-ms</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886421">Pr-Ḫns.w-m-Wꜣs.t-nfr-ḥtp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60560">pr-bꜥḥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60810">pr-ẖr.ꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886601">Pr-tp.ꞽ-ḏw=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884948">ꞽr.ꞽ-mḏꜣ.t-pr-mḏꜣ.t-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861226">Pr-nb.t-Tp-ꞽḥ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400419">pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880682">ḥn.wt-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/857606">rʾ-pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60790">pr-ḫnr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25460">ꞽm.ꞽt-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854037">ḥm-kꜣ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850188">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-m-pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860389">Pr.w-ḥr.ꞽw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450466">pr-dšr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450738">ꞽm.ꞽt-rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859226">pr-Mnṯ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/865127">Pr-bꞽk-nṯr.ꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880973">Pr-rḫ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60870">pr-šꜥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855949">zꜣ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851675">ꞽm.ꞽ-rʾ-zẖꜣ.ww-n-ꜥpr.w-m-pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852415">Pr-ḥnw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863525">Pr-Rꜥw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853699">Pr-sḥtp-Ꞽtn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/857925">Pr-Kmkm</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883772">Pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/862432">wḫr-ḫt-ḥnmm.t-pꜥ.t-rḫ.yt-dhn.t-r-rw.t-pr=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856266">H̱nm.w-n.w-pr-Ꜣs.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863474">Pr-Ꞽnp.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60650">Pr-nw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/862788">nb-nmt.t-m-pr-ḥn.wt=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863489">Pr-Rꜥw-ms-sw-ḥqꜣ-Ꞽwn.w-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863441">Pr-Sbk-Šd.ty-Ḥr.w-ḥr.ꞽ-ꞽb-Šd.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550089">Pr-hꜣꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861244">Pr-Zkr-nb-sḥḏ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853386">pr-ḥts.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/889019">Pr-Twt-ꜥnḫ-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883355">Pr-Mnw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/865445">Pr-bꞽk</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/92871">rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/168360">gs.w-pr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/862884">Pr-ḏꜣḏꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851794">Pr-ẖn.y</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863492">Pr-H̱nm.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859023">Pr-Ḫns.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/882407">Pr-Tfn.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850268">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-mr.wt-[ꜣḥ.wt]-ḥtp.w-nṯr-m-pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861221">Pr-Sḫm-ḫpr-Rꜥw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860749">ꞽm.ꞽ-ḫt-zꜣ.w-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861367">Pr-Ḥr.w-Ḫnt.ꞽ-ẖ.tꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881930">ḥm-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863501">Pr-Nmt.ꞽ-nb-Ṯbw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853063">Pr-Ꜣs.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855668">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853198">Pr-ḥm</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859399">Pr-Mn-ḫpr.w-Rꜥw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859814">Pr-Ꜥꜣ-ḫpr-kꜣ-Rꜥw-mꜣꜥ-ḫrw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884603">zẖꜣ.w-nswt-n-pr-pn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860511">Pr-šps.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856243">Ꞽꜣ.t-n.t-pr-bḫḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550341">pr-ḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450759">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ḏꜣḏꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858859">Pr-Ḥr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60640">pr-n-zẖꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883232">Pr-pꞽ-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/879620">wr.t-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60460">pr-ꜥq.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880724">Pr-Bꜣrs.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851071">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr.wꞽ-ꜥḥꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400756">pr.wꞽ-ḥḏ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60700">Pr-nzr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/92870">rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884483">mḥ-ꞽb-n-Ḥr.w-m-pr=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855481">ḥm-kꜣ-pr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851225">pr-šntꜣy.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887534">ꞽr.ꞽ-pr-ds</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850244">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-mr.wt-ꜣḥ.wt-m-pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884198">ꞽm.ꞽ-ꞽb-n-Ḥr.w-m-pr=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/155901">pr-šnꜥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400906">sšm.w-n-Ḥr.w-m-pr=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/889367">Nꜣ-pr.w-n.w-Šꜣs.w-rs.ꞽw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881459">Pr-Rꜥw-ms-sw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855238">Pr-Ḫmn.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863477">Pr-Wp-wꜣ.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400013">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852502">Pr-Ḏḥw.tꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851864">Pr-Ffꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60610">pr-mrw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450644">ꞽm.ꞽ-rʾ-gs.wꞽ-pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861230">Pr-Bꜣ-nb-Ḏd.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855691">ꜥꜣ-n-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859537">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-Pr-Ꜣḫ-n-Ꞽtn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852171">pr-sḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861372">Pr-qrr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60780">pr-ḥḏ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858716">pr-ꜥẖm</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/61200">Pr.w-mꜣnw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854489">ꞽm.ꞽt-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852501">Pr-Ḏḥw.tꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60590">pr-mꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60450">pr-ꜥḥꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863486">Pr-Bꜣs.tꞽt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850190">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-ḥtp.w-nṯr-m-pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856273">Pr-Ḥꜥpꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863519">Pr-Wsꞽr-nb-Ꜣbḏ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856326">Ꜥꜣ-ḥr-ḫsf-ꜣd.ww-zꜣꜣ-st-m-pr=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60770">pr-ḥr.ꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850141">ꞽm.ꞽ-rʾ-zẖꜣ.ww-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863462">Pr-Ꞽmn-Rꜥw-nb-ns.wt-Tꜣ.wꞽ-m-pḥ.ww</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852096">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-šy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861111">Pr-qꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863495">Pr-Stẖ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863480">Pr-Wp-wꜣ.wt-Šmꜥ.w-sḫm-Tꜣ.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/889022">Pr-Ꞽtn-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852596">Pr-Rꜥw-ms-sw-mr.y-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/123370">ẖnw-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863393">Pr-Mw.t-ḫnt.ꞽt-ꜥb.wꞽ-nṯr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/401206">mḏḥ.w-qd.w-nswt-m-pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/125570">zꜣ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60600">pr-mnꜥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884180">Pr-šms.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/800071">pr-ẖr.ꞽ-ḫtm-mḏꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855480">zẖꜣ.w-pr-mḏꜣ.t-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860273">Pr-Mgꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854844">Pr-Nmt.ꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/889358">Pr-Bꜣs.tꞽt-nb.t-Bꜣs.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851841">ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-kꜣ.t-qd-m-pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60660">pr-nbw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60510">Pr-wr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/600400">ꜥꜣ-n-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851712">zẖꜣ.w-pr-ḥr.ꞽ-wḏb.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/888998">ḫnt.ꞽt-pr-mḏꜣ.t-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/888782">Pr-wnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60380">Pr-Ꞽtm.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852949">Nṯr.w-n.w-Pr-bꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/889349">Pr-nb.t-Ꞽꜣm.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854691">Pr-Sbk</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854386">pr-pḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854275">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr.wꞽ-nbw-ḥḏ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859184">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-Pr-Bꜣ-n-Rꜥw-mr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60630">pr-mḏꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854028">Pr-wbḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855684">ꞽm.ꞽt-rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853019">ḫtm.w-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400632">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ꜣpd.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/872621">Ḏsr-m-pr=f-m-sbḫ.t-ꜣḫ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400959">Pr-Ḥw.t-Ḥr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859803">Pr-Ꜥꜣ-ḫpr-kꜣ-Rꜥw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/862912">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr.w-ḥm.w-kꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851155">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ḏbꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859305">Pr-ḥꜥꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/875420">Pr-Twt-ꜥnḫ-Ꞽmn-ḥqꜣ-Ꞽwn.w-Šmꜥ.w</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/870221">pri̯</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>100</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851155"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ḏbꜣ.t | 𓅓𓂋𓌥𓉐𓏤 | NOUN | Vorsteher des Bekleidungshauses (?)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>851155</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ḏbꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓅓𓂋𓌥𓉐𓏤</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher des Bekleidungshauses (?)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of the dressing house (?)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">supérieur/directeur de la maison d'habillement (?)</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">المشرف على بيت الكسوة</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851155</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855661">ꞽm.ꞽ-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/183300">ḏbꜣ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>101</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr |  | NOUN | Haus; Palast; Tempel; Domäne, Haushalt</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d1985</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus; Palast; Tempel; Domäne, Haushalt</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house; palace; temple; domain, household</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2014" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-wsꞽr-ꞽ.ꞽr-gr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2038" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-nb-wṱ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2030" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Ptḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2063" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-grg-Ḥr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2023" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-Bꜣs.tt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d6874" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">grg-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Mn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1894" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pꜣ-ḫnṱ-nn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2050" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Ḥp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5893" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Wp-wꜣ.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7191" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-ms</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3038" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-ꞽrp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4995" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Ḥp-Wsꞽr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2011" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-wsꞽr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5543" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pš(.t)-n-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4363" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-grg-Ḏḥwty</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3196" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥr-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6037" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Slk</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2411" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-ꞽs</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1167" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-ršy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1177" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-nb-nhy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5079" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Ḫnsw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7257" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ẖyr-n-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2031" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Mw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2028" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3305" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">gs-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2051" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-ḥḏ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2001" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-ꞽr-ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2040" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-nb(.t)-ṱp-ꞽḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5506" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">tbn-n-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm489" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-nb.t-nhy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm167" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-mḏy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4260" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-ḥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2010" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-Wsꞽr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2044" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-nsw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3168" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Mnṱ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6387" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-grg-Ḥr-šf</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2016" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-Wsꞽr-ḥp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3085" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-ꜣs.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3418" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-šw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d8185" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-Ḥr-mrty</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2029" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-psḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm964" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-ꞽwn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2045" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Rꜥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1066" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">mr-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7028" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pa-Ḥ.t-ḥr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm70" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Wsꞽr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2027" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-pꜣy=f-ꞽry</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2041" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-nfr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d843" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥꜣ-n-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm852" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">nb.t-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2052" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-ḥ.t-ḥr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2019" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-wt(.t)</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1343" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-H̱nm</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-ḥ.t-mḥy.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6953" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-mnꜥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2006" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-Wꜣḏ(y).t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2057" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-ḥtp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7350" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-šs-nsw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3165" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḫnṱ-pr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d8373" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-šnṱe</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1456" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-Ḥ.t-ḥr-mfky</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2049" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-ḥꜥpy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6544" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Ḏmꜣꜥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1999" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2021" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-b-tt(y)</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2067" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-grg-Ny.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1129" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-Sbk</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1029" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-Ꞽnp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm709" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-Nb.t-ḥtp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5994" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-grg-Wsꞽr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5468" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-smn-mꜣꜥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2047" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-hn-Ꞽnp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2979" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-dwꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7492" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-nb-nṯr(.w)</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm715" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pr-Bl</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4878" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ms-ẖn-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/870221">pri̯</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>102</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400631"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-pr.wꞽ-wr.wꞽ-m-pr-nb=f | 𓅓𓂋𓉐𓇋𓇋𓀘𓅓𓉐𓈖𓎟𓆑 | NOUN | Vorsteher der beiden großen Häuser im Hause seines Herrn</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>400631</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr.wꞽ-wr.wꞽ-m-pr-nb=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓅓𓂋𓉐𓇋𓇋𓀘𓅓𓉐𓈖𓎟𓆑</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der beiden großen Häuser im Hause seines Herrn</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">steward of the great double house in the house of his lord</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400631</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855661">ꞽm.ꞽ-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/47271">wr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/81650">nb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/10050">=f</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>103</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850517"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-Mnw |  | NOUN | Vorsteher des Mintempels</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850517</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-Mnw</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher des Mintempels</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of the house of Min</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850517</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855661">ꞽm.ꞽ-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883355">pr-Mnw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>104</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859587"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>zẖꜣ.w-n-pr-Ꞽmn |  | NOUN | Schreiber des Hauses des Amun</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>859587</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">zẖꜣ.w-n-pr-Ꞽmn</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Schreiber des Hauses des Amun</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">scribe of the house of Amun</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859587</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855553">zẖꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78900">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/600156">pr-Ꞽmn</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>105</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm312"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-(n-)ꜥš |  | NOUN | Gebetshaus ("Ort des Rufens")</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm312</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-(n-)ꜥš</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Gebetshaus ("Ort des Rufens")</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of prayer ("place of calling")</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm312</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5535" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥš</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>106</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550421"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-ꜥnḫ | 𓉐𓋹 | NOUN | Haus der Schriftgelehrten ("Lebenshaus")</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>550421</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓋹</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Schriftgelehrten ("Lebenshaus")</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">scriptorium; school (lit. house of life)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison des scribes ("maison de vie")</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550421</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853813">nb.t-ḥkꜣ.w-m-pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853811">nb-ꞽr.w-pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858546">zẖꜣ.w-pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853722">ḥr.ꞽ-ꞽb-pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881543">ḥn.wt-pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/879089">zẖꜣ.w-nswt-pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854100">Nṯr.w-n-pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853814">ḫnt.ꞽ-pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854614">zẖꜣ.w-pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853812">ḥr.ꞽt-ktw.t=s-m-pr-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/38540">ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>107</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/882830"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>wr-pr-nswt | 𓅨 | NOUN | Großer des Königspalastes</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>882830</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">wr-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓅨</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Großer des Königspalastes</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">great one of the king's house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/882830</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/47280">wr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400419">pr-nswt</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>108</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/401206"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>mḏḥ.w-qd.w-nswt-m-pr.wꞽ | 𓇓𓏏𓌎𓐪𓊅𓅓𓉐𓉐 | NOUN | Baumeister des Königs in den zwei Häusern</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>401206</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">mḏḥ.w-qd.w-nswt-m-pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓇓𓏏𓌎𓐪𓊅𓅓𓉐𓉐</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Baumeister des Königs in den zwei Häusern</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">king's architect in the two houses</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/401206</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855706">mḏḥ.w-qd.w-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr.wꞽ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>109</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852502"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Pr-Ḏḥw.tꞽ |  | PROPN | Haus des Thot (Thottempel in Hermupolis magna)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>852502</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Pr-Ḏḥw.tꞽ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Thot (Thottempel in Hermupolis magna)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">House of Thoth (temple of Thoth)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">institutions_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852502</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861239">Pr-Ḏḥw.tꞽ-nb-Ḫmn.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853133">wr-dꞽ.w-pr-Ḏḥw.tꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852985">wr-5-pr-Ḏḥw.tꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884555">zẖꜣ.w-šn.w-n-Pr-Ꞽmn-Pr-Ḏḥw.tꞽ-mꞽ.tꞽt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856994">Pr-Ḏḥw.tꞽ-wp-rḥ.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">Pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/185290">Ḏḥw.tꞽ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>110</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm586"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>sẖ-pr-ꜥnḫ |  | NOUN | Schreiber des Lebenshauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm586</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">sẖ-pr-ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Schreiber des Lebenshauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">scribe of the house of life</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm586</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d5554" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">sẖ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2004" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>111</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/168390"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>gs-pr | 𓐝𓉐𓏤 | NOUN | Verwaltung der zwei Seiten (Arbeitszentrum)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>168390</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">gs-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓐝𓉐𓏤</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Verwaltung der zwei Seiten (Arbeitszentrum)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">troop-house (of workers); work center</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">gestion des deux côtés (centre de travail)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/168390</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860867">ꞽm.ꞽ-rʾ-gs.w-pr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/168400">gs-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450633">ꞽm.ꞽ-rʾ-gs-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450707">ꞽm.ꞽ-rʾ-gs.wꞽ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/168250">gs</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>112</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855255"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>zẖꜣ.w-pr-ꜥq.t |  | NOUN | Schreiber des Hauses der Einkünfte</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>855255</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">zẖꜣ.w-pr-ꜥq.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Schreiber des Hauses der Einkünfte</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">scribe of the house of provisions</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855255</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855553">zẖꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60460">pr-ꜥq.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>113</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d843"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥꜣ-n-pr |  | NOUN | "Großer des Hauses", Majordomus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d843</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥꜣ-n-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">"Großer des Hauses", Majordomus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">"great one of the house", majordomo</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d843</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7627" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>114</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853532"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-wr |  | NOUN | großes Haus (Bez. für den König)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>853532</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-wr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">großes Haus (Bez. für den König)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">great house (term for the king)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">grande maison (désign. du roi)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853532</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/47271">wr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>115</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6364"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>sby-n-pr-Ꞽmn |  | NOUN | Lehrer des Hauses des Amun</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm6364</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">sby-n-pr-Ꞽmn</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Lehrer des Hauses des Amun</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">teacher of the house of Amun</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6364</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d9079" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">sby</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1999" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Ꞽmn</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>116</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858546"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>zẖꜣ.w-pr-ꜥnḫ |  | NOUN | Schreiber des Lebenshauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>858546</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">zẖꜣ.w-pr-ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Schreiber des Lebenshauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">scribe of the house of life</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">scribe de la maison de vie</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858546</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855553">zẖꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550421">pr-ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>117</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/22320"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽwy.t | 𓃛𓅱𓇋𓇋𓏏𓉐 | NOUN | Haus; Sanktuar; Stadtviertel</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>22320</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽwy.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓃛𓅱𓇋𓇋𓏏𓉐</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus; Sanktuar; Stadtviertel</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house; sanctuary; quarter (of a town)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison; sanctuaire; quartier de ville</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">بيت ؛ قدس الاقداس ؛ حى</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/22320</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/864488">ꞽw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>118</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7154"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>sẖ-pr-sẖ |  | NOUN | Schreiber des Schriftenhauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm7154</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">sẖ-pr-sẖ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Schreiber des Schriftenhauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">scribe of the house of writings</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7154</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d5554" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">sẖ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>119</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3949"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥꜣty-n-pr-nfr |  | NOUN | [Pflanze] "Herz des guten Hauses"</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d3949</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥꜣty-n-pr-nfr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">[Pflanze] "Herz des guten Hauses"</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">[plant] "heart of the good house"</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3949</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3947" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥꜣty</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2041" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-nfr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>120</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450458"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ḥts.wt |  | NOUN | Vorsteher des Hauses der Weberinnen</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450458</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ḥts.wt</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher des Hauses der Weberinnen</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of the house of weavers</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450458</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852025">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ḥts.wt-n.wt-ẖnw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855661">ꞽm.ꞽ-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883031">ḥts.wt</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>121</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550341"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-ḏ.t | 𓉐𓏤𓆓𓏏𓇿 | NOUN | Totenstiftung</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>550341</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-ḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓏤𓆓𓏏𓇿</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Totenstiftung</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">funerary foundation (lit. house of eternity)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">fondation funéraire</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550341</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854296">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-n-ḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852519">zẖꜣ.w-n-pr-ḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855119">ꞽm.ꞽ-rʾ-ṯꜣz.t-n.t-pr-ḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851489">ḫꜣ.w-pr-ḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856038">zẖꜣ.w-n-pr-ḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550023">bꜣk-n-pr-ḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/181400">ḏ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>122</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6941"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽry-ꜥꜣ-(n-)pr-Ꞽmn |  | NOUN | Türhüter des Hauses des Amun</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm6941</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽry-ꜥꜣ-(n-)pr-Ꞽmn</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Türhüter des Hauses des Amun</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">doorkeeper of the house of Amun</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6941</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm38" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꞽry-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1999" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Ꞽmn</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>123</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852552"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Ḥw.t-kꜣ-Ḫꜥi̯=f-Rꜥw |  | PROPN | Gut des Ka des Chephren (Domäne)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>852552</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Ḥw.t-kꜣ-Ḫꜥi̯=f-Rꜥw</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Gut des Ka des Chephren (Domäne)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">Ka-house-of-Chephren (a domain)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">institutions_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852552</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450525">Ḥw.t-kꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/401252">Ḫꜥi̯=f-Rꜥw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>124</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854489"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽt-pr |  | NOUN | was das Haus ausmacht</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>854489</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽt-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">was das Haus ausmacht</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">that which constitutes a house(hold)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">état des biens, inventaire, testament</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">ما يقوم به البيت</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854489</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="hyponym"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25460">ꞽm.ꞽt-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25470">ꞽm.ꞽt-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400138">ꞽm.ꞽt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>125</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7019"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-n-šwṱ |  | NOUN | (wörtlich) "Handelshaus", Laden o.ä.</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm7019</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-n-šwṱ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">(wörtlich) "Handelshaus", Laden o.ä.</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">(lit.) "trading house", store (or similar)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7019</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d5897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">šwṱ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>126</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60770"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-ḥr.ꞽ | 𓉐𓏤𓁷𓂋𓇯 | NOUN | oberes Stockwerk</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>60770</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-ḥr.ꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓏤𓁷𓂋𓇯</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">oberes Stockwerk</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">upper part (storey) (of a house)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">étage supérieur</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60770</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/108300">ḥr.ꞽ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>127</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400906"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>sšm.w-n-Ḥr.w-m-pr=f |  | NOUN | Führer des Horus in seinem Haus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>400906</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">sšm.w-n-Ḥr.w-m-pr=f</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Führer des Horus in seinem Haus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">leader of Horus in his house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400906</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/145140">sšm.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78900">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/107500">Ḥr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/10050">=f</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>128</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850141"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-zẖꜣ.ww-pr |  | NOUN | Vorsteher der Schreiber des Hauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850141</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-zẖꜣ.ww-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der Schreiber des Hauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of scribes of the house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850141</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853028">ꞽm.ꞽ-rʾ-zẖꜣ.ww-pr-ḥr.ꞽ-wḏb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400316">ꞽm.ꞽ-rʾ-zẖꜣ.ww</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>129</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450382"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-ḫt-pr-nswt | 𓇓𓏏𓉐𓅓𓆱𓏏 | NOUN | Unteraufseher des Königshauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450382</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-ḫt-pr-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓇓𓏏𓉐𓅓𓆱𓏏</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Unteraufseher des Königshauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">under-supervisor of the king's house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450382</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25740">ꞽm.ꞽ-ḫt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400419">pr-nswt</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>130</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450256"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>zẖꜣ.w-pr-ḏꜥb.t | 𓏞𓉐𓏤𓆓𓂝𓃀𓏏𓈓 | NOUN | Schreiber des Hauses für Holzkohle</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450256</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">zẖꜣ.w-pr-ḏꜥb.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓏞𓉐𓏤𓆓𓂝𓃀𓏏𓈓</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Schreiber des Hauses für Holzkohle</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">scribe of the house for charcoal</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450256</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855553">zẖꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/182660">ḏꜥb.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>131</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2055"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-ḥr |  | X | Gesichtshaus 〈〈Lesung sicher?〉〉</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d2055</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-ḥr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Gesichtshaus 〈〈Lesung sicher?〉〉</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of the face 〈〈reading unclear?〉〉</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">undefined</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/X">X</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2055</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>132</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5104"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥꜣm-pr-Mnṱ |  | NOUN | Hirt des Hauses des Month</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm5104</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥꜣm-pr-Mnṱ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hirt des Hauses des Month</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">herdsman of the house of Montu</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5104</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d854" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥꜣm</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3168" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Mnṱ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>133</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850484"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>btn-n-pr-Rꜥw | 𓃀𓏏𓈖𓂡𓈖𓉐𓏤𓇳𓏤 | NOUN | Der Beten (?) des Hauses des Re</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850484</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">btn-n-pr-Rꜥw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓃀𓏏𓈖𓂡𓈖𓉐𓏤𓇳𓏤</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Der Beten (?) des Hauses des Re</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">beten (?) of the house of Re</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850484</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/58200">btn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78900">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863525">pr-Rꜥw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>134</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850524"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>mḥ-ꞽb=f-m-pr-Mnw | 𓎔𓏝𓄣𓆑𓅓𓋉𓉐𓏤 | NOUN | sein Vertrauter im Hause des Min</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850524</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">mḥ-ꞽb=f-m-pr-Mnw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓎔𓏝𓄣𓆑𓅓𓋉𓉐𓏤</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">sein Vertrauter im Hause des Min</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">his confidant in the house of Min</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850524</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/73610">mḥ-ꞽb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/10050">=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883355">pr-Mnw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>135</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855333"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-wꜥb.w-pr-ꜥꜣ |  | NOUN | Vorsteher der Wab-Priester des Palastes</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>855333</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-wꜥb.w-pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der Wab-Priester des Palastes</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of priests of the Great House</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">المشرف على كهنة الوعب بالقصر</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855333</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25550">ꞽm.ꞽ-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/44460">wꜥb.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60430">pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>136</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850392"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥm-nṯr-ḥw.t-kꜣ-Ppy |  | NOUN | Priester des Ka-Hauses des Pepi</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850392</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥm-nṯr-ḥw.t-kꜣ-Ppy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Priester des Ka-Hauses des Pepi</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">priest of the ka-house of Pepi</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850392</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850388">sḥḏ-ḥm.w-nṯr-ḥw.t-kꜣ-Ppy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/104940">ḥm-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884165">ḥw.t-kꜣ-Ppy</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>137</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450515"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>zꜣ-pr | 𓅭𓉐 | NOUN | Hauswächter</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450515</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">zꜣ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓅭𓉐</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hauswächter</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">watchman (lit. son of the house); police</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">gardien de la maison</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450515</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/126300">zꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>138</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400755"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr.wꞽ-nbw | 𓉐𓉐𓋞𓈓 | NOUN | Verwaltung der beiden Goldhäuser</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>400755</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr.wꞽ-nbw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓉐𓋞𓈓</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Verwaltung der beiden Goldhäuser</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">administration of the two houses of gold</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">administration des deux maisons d'or</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400755</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/81680">nbw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>139</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450641"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-pr.wꞽ-nbw | 𓅓𓂋𓉐𓉐𓋞 | NOUN | Vorsteher der beiden Goldhäuser</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450641</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr.wꞽ-nbw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓅓𓂋𓉐𓉐𓋞</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der beiden Goldhäuser</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of the two houses of gold</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450641</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855661">ꞽm.ꞽ-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60660">pr.wꞽ-nbw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>140</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/889400"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥr.ꞽ-tp-n-pr-nb=f |  | NOUN | Oberhaupt des Hauses seines Herrn</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>889400</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥr.ꞽ-tp-n-pr-nb=f</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Oberhaupt des Hauses seines Herrn</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">chief of the house of his lord</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/889400</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/108900">ḥr.ꞽ-tp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78900">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/81650">nb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/10050">=f</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>141</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450633"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-gs-pr | 𓅓𓂋𓐝𓉐𓏤 | NOUN | Vorsteher der Arbeitsverwaltung; Vorsteher des Wirtschaftsbetriebs</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450633</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-gs-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓅓𓂋𓐝𓉐𓏤</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der Arbeitsverwaltung; Vorsteher des Wirtschaftsbetriebs</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of the troop-house (of workers)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450633</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851152">ꞽm.ꞽ-rʾ-gs-pr-mꜣꜥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859403">ꞽm.ꞽ-rʾ-gs-pr-n-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855661">ꞽm.ꞽ-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/168390">gs-pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>142</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853852"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽt-rʾ-ꞽz-pr-nswt |  | NOUN | Vorsteherin der Kammer des Königshauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>853852</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽt-rʾ-ꞽz-pr-nswt</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteherin der Kammer des Königshauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">(female) overseer of the the king's house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853852</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450737">ꞽm.ꞽt-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/31020">ꞽz</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400419">pr-nswt</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>143</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2073"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-ḏ.t |  | NOUN | Haus der Ewigkeit; [in Verbindung mit bꜣk]</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d2073</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-ḏ.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Ewigkeit; [in Verbindung mit bꜣk]</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of eternity; [in connection to bꜣk]</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2073</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d7836" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḏ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>144</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3165"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḫnṱ-pr.w |  | NOUN | "Erster der Häuser" (= hierogl. ḫntj-pr.w)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm3165</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḫnṱ-pr.w</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">"Erster der Häuser" (= hierogl. ḫntj-pr.w)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">"foremost of the houses"  (= hierogl. ḫntj-pr.w)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">epithet</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3165</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d4539" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḫnṱ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr.w</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>145</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450560"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḫrp.t-sšm.tꞽw-šnḏ.t | 𓌂𓌮𓏏𓆭𓏏 | NOUN | Leiterin der Schlächter des Akazienhauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450560</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḫrp.t-sšm.tꞽw-šnḏ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓌂𓌮𓏏𓆭𓏏</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Leiterin der Schlächter des Akazienhauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">directress of butchers of the acacia house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450560</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884438">ḫrp.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884441">sšm.tꞽ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500172">šnḏ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>146</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850188"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-m-pr.wꞽ | 𓅓𓂋𓄋𓏏𓏝𓅓𓉐𓉐 | NOUN | Vorsteher der Aufträge in den beiden Häusern</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850188</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-m-pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓅓𓂋𓄋𓏏𓏝𓅓𓉐𓉐</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der Aufträge in den beiden Häusern</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of apportionments in the two houses</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">رئيس مهمات البيتين (الإدارتين)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850188</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450645">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr.wꞽ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>147</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853750"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ꜥš |  | NOUN | Vorsteher des Hauses des Asch-Holzes</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>853750</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ꜥš</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher des Hauses des Asch-Holzes</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of the house of Ash-wood</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853750</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855661">ꞽm.ꞽ-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/40940">ꜥš</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>148</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99790"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥw.t | 𓉗𓏏𓉐 | NOUN | größeres Haus; Gut; Tempel; Grab</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>99790</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉗𓏏𓉐</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">größeres Haus; Gut; Tempel; Grab</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">(larger) house; estate (administrative unit); temple ("mansion")</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison plus grande; bien; temple; tombe</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">منزل كبير؛ دوار؛ معبد؛ مقبرة؛ محل # حوط (أربع حيطان)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99790</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886259">Tꜣ-ḥw.t-nswt-bꞽ.tꞽ-Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw-m-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859351">Ḥw.t-Ḥr.w-nḫt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860280">Ḥw.t-bꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/882983">Ḥw.t-rw.tꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859632">Ḥw.t-mꜣꜥ.tꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855257">Ḥw.t-Ꞽ-kꜣ.w-Ḥr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99830">Ḥw.t-Ꞽḥy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859668">Ḥw.t-ḫnm.tꞽt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885287">Ḥw.t-Mnw-Ꞽp.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853575">zẖꜣ.w-n-tꜣ-ḥw.t-Nfr.t-ꞽr.ꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99910">Ḥw.t-nbs</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/888803">Ḥw.t-ꜣw.t-ꞽb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/600575">Ḥw.t-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500871">Ḥw.t-dwꜣ.t-Stẖ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885047">Ḥw.t-nfr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/857034">Ḥw.t-wr-ꞽḥ.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851568">Ḥw.t-ꞽꜥḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/100030">Ḥw.t-ḥr.ꞽ-ꞽb.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860562">Ḥw.t-ẖr.ꞽt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/102600">Ḥw.t-Gbb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854009">Ḥw.t-wtṯ=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885143">ꞽm.ꞽ-ḥw.t-ꞽns.ꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852438">Ḥw.t-spꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863546">Tꜣ-ḥw.t-Rꜥw-ms-sw-ḥqꜣ-Ꞽwn.w-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb-m-Pꜣ-Knꜥn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852711">Ḥw.t-šn.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886520">twt-m-zn.t-r-ꞽtn=f-nn-stwt=f-m-nṯr-ḏi̯=f-sw-m-p.t-ḫꜥi̯=f-m-Wꜣs.t-ḏsr=f-sw-m-ḥw.t-bꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851727">Ḥw.t-ḏw-sꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880976">Ḥw.t-Zmꜣ-Tꜣ.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881993">Ḥw.t-ns.t-Ḥꜣ.t-mḥ.yt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863534">Tꜣ-ḥw.t-Rꜥw-ms-sw-ḥqꜣ-Ꞽwn.w-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb-Ḫꜥ-m-Ḥꜣb-sd-m-Pr-Wp-wꜣ.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863516">Tꜣ-ḥw.t-Rꜥw-ms-sw-ḥqꜣ-Ꞽwn.w-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb-m-Pr-Mnw-nb-Ꞽp.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859807">Ḥw.t-wꜥb.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858638">Ḥw.t-qn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99990">Ḥw.t-sbq</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855177">Tfn.t-m-ḥw.t-ḫꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856412">Ḥw.t-ꜥḥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883151">Ḥw.t-Zꜣ-ḥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550402">ḫrp-ḥw.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852453">Ḥw.t-ẖsꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852422">Ḥw.t-wꜥr.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450545">Ḥw.t-Ḫwi̯=f-wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854018">Ḥw.t-nbꞽ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/102520">Ḥw.t-nfr.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883178">Ḥw.t-Mnw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500872">Ḥw.t-sṯꜣ.w-H̱r.ꞽ-ꜥḥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/877832">Ḥw.t-nb.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/888812">Ḥw.t-Sḫꜣ.t-Ḥr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863522">Tꜣ-ḥw.t-Rꜥw-ms-sw-ḥqꜣ-Ꞽwn.w-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb-m-Pr-Wsꞽr-nb-Ꜣbḏ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880997">Ḥw.t-wtṯ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/882002">Ḥw.t-Bꜣs.tꞽt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856093">Štꜣ-ꞽm.ꞽ-ḥw.t-sbḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/888872">Ḥw.t-sgr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852544">Ḥw.t-Ḫꜥi̯=f-Rꜥw-Zꜣ-rd.w-Ḫꜥi̯=f-Rꜥw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450219">Ḥw.t-Nfr=f-Rꜥw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500427">Ꞽm.ꞽ-ḥw.t-ꜣtf</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/401249">ḥw.t-Ꞽgꜣ.ꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/501136">Ḥw.t-sr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99930">Ḥw.t-nhm</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/200029">Ḥw.t-Nfr-ꞽr-kꜣ-Rꜥw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852414">Ḥw.t-rḏw.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853073">Ḥw.t-bn.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880661">Ḥw.t-ꞽr.ꞽw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/862998">Tꜣ-ḥw.t-mꜣꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/857030">Ḥw.t-nms</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450525">Ḥw.t-kꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852418">Ḥw.t-Sḫm.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/401178">zẖꜣ.w-ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863528">Tꜣ-ḥw.t-Rꜥw-ms-sw-ḥqꜣ-Ꞽwn.w-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb-m-Pr-Rꜥw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880994">Ḥw.t-wꜥb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/857033">Ḥw.t-wr-ꞽḥ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855375">Ḥw.t-Sꜣḥ.w-Rꜥw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860440">Ḥw.t-Nꞽ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886214">Ḥw.t-sḫt.ꞽw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883211">Ḥw.t-Zꜣ-ḥꜣ-Ḥr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852430">Ḥw.t-rs-wḏꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885290">Ḥw.t-tꞽ-Ḥr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855043">Ḥw.t-8-šn.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99920">Ḥw.t-Nn-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885335">Ḥw.t-tmꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859769">Ḥw.t-Ḥr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855182">Rꜥw-m-ḥw.t-bkꜣ.t-m-tꜣ-ḏsr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881033">Ḥw.t-bꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885284">Ḥw.t-Mḥ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860279">Ḥw.t-hbn.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887705">ꜥq-r-sštꜣ-n-ḥw.t-n-Ꞽmn-Rꜥw-ꜥp-p.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853674">Ḥw.t-mꜣ.tꞽt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854650">Tꜣ-ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/865481">Ḥw.t-Wsꞽr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850122">Tꜣ-ḥw.t-ẖnm.n=f-ršw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883226">Ḥw.t-Zꜣ-ḥꜣ-kꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/100000">ḥw.t-šn.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854989">Ḥw.t-bd</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861009">Ḥw.t-Sḥtp-ꞽb-Rꜥw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860684">Ḥw.t-Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-mr-Ꞽmn-ẖnm.t-nḥḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859811">ꞽm.ꞽw-ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/888083">Ḥw.t-Ptḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/171260">tp-ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852166">Ḥw.t-ḥr.ꞽt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550393">Ꞽꜣḫ.w-ḥr.ꞽ-ꞽb-ḥw.t-ꜥẖm.w-ḥmw-nfr-n-p.t-ꞽmn.tꞽt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/600399">ḥw.t-n.t-ḥḥ-m-rnp.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860392">Ḥw.t-mnm.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99860">Ḥw.t-wꜥr.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/880625">Ḥw.t-ꞽtꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450756">Ḫꜥi̯-kꜣ-ḥw.t-Ḫwi̯=f-wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860431">Ḥw.t-ꞽp.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/882713">Ḥw.t-šsr.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855865">Ḥw.wt-N.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863507">Tꜣ-ḥw.t-Rꜥw-ms-sw-ḥqꜣ-Ꞽwn.w-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb-m-Pr-Ḏḥw.tꞽ-nb-Ḫmn.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/862989">ḫnt.ꞽ-ḥw.wt-nṯr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855745">ḥqꜣ-ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858619">Ḥw.t-Ꞽtn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856280">Ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/862698">wꜣḏ.w-Ḥw.t-Ḥr.w-Ḥr.ww</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/100010">ḥw.t-kꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861486">Ḥw.t-Snfr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99940">ḥw.t-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/879659">ꞽmn-m-ẖnw-ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/889094">Ḥw.wt-Ḥr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/851009">Ḥw.t-Ꞽzzꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854059">Ḥw.t-Sḥtp-Rꜥw-Ꞽzzꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858720">Ḥw.t-Ḥr.w-Ḥr.ww</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861328">Nb.t-fꜣ.w-m-ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/888707">Ḥw.t-ḥꜥ.w-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854398">Ḥw.t-ꞽty</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883139">Ḥw.t-Pꞽ-Ḥr.w-msn.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883223">Ḥw.t-ḥm.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99820">Ḥw.t-ꞽfd.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858801">Ḥw.t-Rꜥw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881438">Tꜣ-ḥw.t-Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-mr-Ꞽmn-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859892">Tꜣ-ḥw.t-nswt-bꞽ.tꞽ-Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb-m-pr-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881105">Ḥw.t-mnm.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883148">Ḥw.t-Zꜣ-ḥꜣ-nb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/102590">Ḥw.t-bꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883166">Ḥw.t-tꞽ-Mnw-Ꞽp.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/102500">Ḥw.t-Bꞽ.tꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/888719">Ḥw.t-mꜣꜥ-ḫrw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860053">Ḥw.t-Ꞽni̯-ꞽtꞽ=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99950">ḥw.t-ḥmꜣg.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886781">ḥw.t-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/102620">Ḥw.t-ḏfꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855045">Ḥw.t-hbn.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858590">nb.t-ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863543">Tꜣ-ḥw.t-Rꜥw-ms-sw-ḥqꜣ-Ꞽwn.w-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb-m-Pr-Ptḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/888785">Ḥw.t-Ḥr.ꞽ-ꞽdb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/886466">pr-m-ḥw.t=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/857031">Ḥw.t-sfḫ.ꞽ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/865871">ḥw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>149</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450462"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-ḫt-pr.w-ḥts.wt |  | NOUN | Unteraufseher der Häuser der Weberinnen</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450462</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-ḫt-pr.w-ḥts.wt</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Unteraufseher der Häuser der Weberinnen</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">under-supervisor of the houses of weavers</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450462</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25740">ꞽm.ꞽ-ḫt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883031">ḥts.wt</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>150</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854042"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>qbḥ-ḥw.t-ꜥꜣ.t |  | NOUN | Schlächter des großen Gutes</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>854042</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">qbḥ-ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Schlächter des großen Gutes</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">master butcher of the large house (palace)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854042</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/885482">qbḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99840">ḥw.t-ꜥꜣ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>151</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450461"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽt-rʾ-pr-ḥts.wt |  | NOUN | Vorsteherin des Hauses der Weberinnen</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450461</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽt-rʾ-pr-ḥts.wt</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteherin des Hauses der Weberinnen</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">(female) overseer of the house of weavers</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450461</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450737">ꞽm.ꞽt-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883031">ḥts.wt</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>152</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855448"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḫrp-ꞽr.w-šnꞽ-pr-ꜥꜣ |  | NOUN | Leiter der Friseure des Palastes</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>855448</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḫrp-ꞽr.w-šnꞽ-pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Leiter der Friseure des Palastes</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">director of hairdressers of the Great House</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855448</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852065">ḫrp-ꞽr.w-šnꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60430">pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>153</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855334"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḫrp-zẖꜣ.ww-ḥw.t-wr.t |  | NOUN | Leiter der Schreiber der großen Halle</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>855334</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḫrp-zẖꜣ.ww-ḥw.t-wr.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Leiter der Schreiber der großen Halle</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">director of scribes of the Great House</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855334</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850023">ḫrp-zẖꜣ.ww</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99870">ḥw.t-wr.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>154</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm8039"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥꜣ |  | NOUN | [Schreibung für ḥ.t-ꜥꜣ.t] "großes Haus"</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm8039</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥꜣ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">[Schreibung für ḥ.t-ꜥꜣ.t] "großes Haus"</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">[variant writing of ḥ.t-ꜥꜣ.t] "great house"</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm8039</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>155</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450587"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Ḥw.t-kꜣ-Ḫwi̯-wꞽ-nfr |  | PROPN | Gut des Ka des Chui-wi-nefer (Domäne)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450587</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Ḥw.t-kꜣ-Ḫwi̯-wꞽ-nfr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Gut des Ka des Chui-wi-nefer (Domäne)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">Ka-house-of-Khui-wi-nefer (a domain)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">institutions_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450587</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450525">Ḥw.t-kꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/200003">Ḫwi̯-wꞽ-nfr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>156</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/800060"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥr.ꞽ-wḏb.w-m-ḥw.t-ꜥnḫ |  | NOUN | Verwalter der Zuwendungen des Lebenshauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>800060</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥr.ꞽ-wḏb.w-m-ḥw.t-ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Verwalter der Zuwendungen des Lebenshauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">master of largesse in the house of life</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/800060</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850887">ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-wḏꜥ-mdw-ḥr.ꞽ-wḏb.w-m-ḥw.t-ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/108620">ḥr.ꞽ-wḏb.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/102490">ḥw.t-ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>157</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854038"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-ꜥrr.wt-m-pr.wꞽ |  | NOUN | Vorsteher der Empfangshalle in den beiden Verwaltungen</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>854038</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-ꜥrr.wt-m-pr.wꞽ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der Empfangshalle in den beiden Verwaltungen</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of the vestibules in the two houses</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">المشرف على قاعات الإستقبال بكلا الإدارتين</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854038</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854039">ꞽm.ꞽ-rʾ-ꜥrr.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr.wꞽ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>158</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550293"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ḥm.t-nswt |  | NOUN | Hausvorsteher der Königsgemahlin</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>550293</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-ḥm.t-nswt</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hausvorsteher der Königsgemahlin</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of the house of the royal wife</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550293</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855668">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400334">ḥm.t-nswt</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>159</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856303"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-s.t-ꜥ-ḫnt.ꞽ-š-pr-ꜥꜣ |  | NOUN | Gehilfe des Chentischi des Palastes</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>856303</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-s.t-ꜥ-ḫnt.ꞽ-š-pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Gehilfe des Chentischi des Palastes</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">functionary of tenant-landholding of the Great House</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856303</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25800">ꞽm.ꞽ-s.t-ꜥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/858300">ḫnt.ꞽ-š</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60430">pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>160</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853853"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>sḥḏ-mḏḥ.ww-n-pr-nswt |  | NOUN | Aufseher der Zimmermänner des Königshauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>853853</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">sḥḏ-mḏḥ.ww-n-pr-nswt</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Aufseher der Zimmermänner des Königshauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">inspector of the carpenters of the king's house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853853</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856130">sḥḏ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884957">mḏḥ.w.w-n-pr-nswt</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>161</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5424"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-n-šty-(n-)ẖr-ḥb |  | NOUN | Ritualistenliturgiehaus</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm5424</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-n-šty-(n-)ẖr-ḥb</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Ritualistenliturgiehaus</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of the liturgy of the lector priest</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5424</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5435" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-n-šty</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d4824" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ẖr-ḥb</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>162</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850223"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Ḥw.t-kꜣ-Ppy-n.tꞽt-m-Ꞽp.w |  | PROPN | Gut des Ka des Pepi, das in Achmim ist</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850223</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Ḥw.t-kꜣ-Ppy-n.tꞽt-m-Ꞽp.w</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Gut des Ka des Pepi, das in Achmim ist</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">Ka-house-of-Pepi-which-is-in-Akhmim</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">place_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850223</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884165">Ḥw.t-kꜣ-Ppy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/89850">n.tꞽ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/24360">Ꞽp.w</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>163</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856269"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-ḫt-qs.tꞽ-pr-ꜥꜣ |  | NOUN | Unteraufseher der Bildhauer des Palastes</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>856269</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-ḫt-qs.tꞽ-pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Unteraufseher der Bildhauer des Palastes</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">under-supervisor of sculptors of the Great House</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856269</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25740">ꞽm.ꞽ-ḫt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450558">qs.tꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60430">pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>164</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d4029"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥbs |  | VERB | bekleiden; bedecken; decken (von Haus)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d4029</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥbs</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">bekleiden; bedecken; decken (von Haus)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">to clothe; to cover; to roof (a house)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">verb</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/VERB">VERB</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d4029</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d4036" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥbs-ṱp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d6931" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">gs-ḥbs</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/873041">ḥbs</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>165</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853519"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>sms.w-pr-n-ꞽr.ꞽ-pꜥ.t |  | NOUN | Ältester des Hauses der Fürsten</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>853519</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">sms.w-pr-n-ꞽr.ꞽ-pꜥ.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Ältester des Hauses der Fürsten</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">elder of the house of the hereditary prince</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853519</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450532">sms.w-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78900">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856127">ꞽr.ꞽ-pꜥ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>166</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859802"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-m-pr-mw.t-nswt |  | NOUN | Hausvorsteher im Haus der Königsmutter</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>859802</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-m-pr-mw.t-nswt</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hausvorsteher im Haus der Königsmutter</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">steward in the house of the king's mother</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859802</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855668">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/200012">mw.t-nswt</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>167</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450535"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-pr.w-ms.w-nswt |  | NOUN | Vorsteher der Häuser der Königskinder</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450535</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr.w-ms.w-nswt</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der Häuser der Königskinder</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of the houses of the royal children</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">المشرف على ضيعات أبناء الملك</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450535</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855661">ꞽm.ꞽ-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/75140">ms.w-nswt</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>168</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99920"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Ḥw.t-Nn-nswt | 𓉗𓇓𓈖𓈖𓀔𓏏𓊖 | PROPN | Herakleopolis</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>99920</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Ḥw.t-Nn-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉗𓇓𓈖𓈖𓀔𓏏𓊖</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Herakleopolis</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">Herakleopolis magna (lit. House-of-the-royal-child)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">place_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99920</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/879521">bꞽk-n-ḫsbḏ-m-Ḥw.t-Nn-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853313">nb-ꜣtf-wr-m-Ḥw.t-nn-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853334">nb.t-Ḥw.t-Nn-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99790">Ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/84750">Nn-nswt</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>169</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7349"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>sẖ-nꜣ-ḥ.t.w-Ḥp-ꜥnḫ |  | NOUN | Schreiber der Häuser des lebenden Apis</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm7349</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">sẖ-nꜣ-ḥ.t.w-Ḥp-ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Schreiber der Häuser des lebenden Apis</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">scribe of the houses of the living Apis</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7349</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d5554" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">sẖ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2952" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">nꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d3897" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ḥ.t.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1547" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Ḥp-ꜥnḫ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>170</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860220"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ṯꜣz.w-mnmn.t-n-pr-Ꞽmn |  | NOUN | Befehlshaber der Herde des Amuntempels</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>860220</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ṯꜣz.w-mnmn.t-n-pr-Ꞽmn</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Befehlshaber der Herde des Amuntempels</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">gatherer of cattle of the house of Amun</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860220</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881474">ṯꜣz.w-mnmn.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78900">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/600156">pr-Ꞽmn</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>171</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4878"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ms-ẖn-pr |  | ADJ | im Haus geboren [von Sklaven und Hierodulen]</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm4878</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ms-ẖn-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">im Haus geboren [von Sklaven und Hierodulen]</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">born in the house [of slaves and hierodules]</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">adjective</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/ADJ">ADJ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4878</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2672" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ms</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d4768" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ẖn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1985" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>172</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850388"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>sḥḏ-ḥm.w-nṯr-ḥw.t-kꜣ-Ppy |  | NOUN | Aufseher der Priester des Ka-Hauses des Pepi</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850388</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">sḥḏ-ḥm.w-nṯr-ḥw.t-kꜣ-Ppy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Aufseher der Priester des Ka-Hauses des Pepi</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">inspector of priests of the ka-house of Pepi</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850388</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856130">sḥḏ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850392">ḥm.w-nṯr-ḥw.t-kꜣ-Ppy</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>173</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/100020"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Ḥw.t-kꜣ-Ptḥ | 𓊪𓏏𓎛𓉗𓏏𓉐𓂓𓏤𓏏𓊖 | PROPN | Memphis</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>100020</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Ḥw.t-kꜣ-Ptḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓊪𓏏𓎛𓉗𓏏𓉐𓂓𓏤𓏏𓊖</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Memphis</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">Memphis; Ka-house-of-Ptah (Ptah's temple at Memphis)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">place_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/100020</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/889187">ḫnt.ꞽ-Ḥw.t-kꜣ-Ptḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861383">Psḏ.t-ꞽm.ꞽt-Ḥw.t-kꜣ-Ptḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/861794">pr-m-Ḥw.t-kꜣ-Ptḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/100010">Ḥw.t-kꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/62980">Ptḥ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>174</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855303"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḫrp-zḥ-pr-ꜥꜣ |  | NOUN | Leiter des Speisezeltes des Palastes</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>855303</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḫrp-zḥ-pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Leiter des Speisezeltes des Palastes</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">director of the dining-hall of the Great House</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855303</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855633">ḫrp-zḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60430">pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>175</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400931"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-ḥw.t-nbw |  | NOUN | Hüter des Geheimnisses des Goldhauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>400931</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-ḥw.t-nbw</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hüter des Geheimnisses des Goldhauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">privy to the secret(s) of the gold house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400931</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855739">ḥr.ꞽ-sštꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78900">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99890">ḥw.t-nbw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>176</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450463"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>zꜣb-ꞽm.ꞽ-ḫt-zꜣ-pr |  | NOUN | Senior-Unteraufseher des Sohnes des Hauses (der Hauspolizei?)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450463</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">zꜣb-ꞽm.ꞽ-ḫt-zꜣ-pr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Senior-Unteraufseher des Sohnes des Hauses (der Hauspolizei?)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">juridicial (under-)supervisor of sons of the hous (police)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450463</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/126620">zꜣb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/25750">ꞽm.ꞽ-ḫt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/125510">zꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>177</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855480"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>zẖꜣ.w-pr-mḏꜣ.t-nṯr |  | NOUN | Schreiber des Hauses des Gottesbuches</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>855480</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">zẖꜣ.w-pr-mḏꜣ.t-nṯr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Schreiber des Hauses des Gottesbuches</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">scribe of the house of the god's archive(s)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855480</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856034">zẖꜣ.w-pr-mḏꜣ.t-nṯr-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450640">zẖꜣ.w-pr-mḏꜣ.t-nṯr-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855553">zẖꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78470">mḏꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/90260">nṯr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>178</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99890"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥw.t-nbw | 𓉗𓋞𓈒𓏥 | NOUN | Goldhaus (Werkstatt, Kultraum)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>99890</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥw.t-nbw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉗𓋞𓈒𓏥</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Goldhaus (Werkstatt, Kultraum)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">gold house (a workshop, a place where rituals were performed)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison d'or (atelier, salle de culte)</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">بيت الذهب؛ (ورشة؛ حجرة لآداء الطقوس)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99890</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854623">zẖꜣ.w-qdw.t-ḥw.tꞽ-nbw-Ꞽmn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887459">ḫnt.ꞽ-ḥw.t-nbw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400931">ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-ḥw.t-nbw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859548">ḥr.ꞽ-kꜣ.t-n-ḥw.t-nbw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99790">ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/81680">nbw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>179</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500131"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Bnbn |  | PROPN | Haus des Obelisken (myth. Ort in der Unterwelt)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>500131</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Bnbn</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Obelisken (myth. Ort in der Unterwelt)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">House-of-the-obelisk (myth. locality in the nether world)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">place_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500131</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/869516">bnu̯</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>180</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/800057"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-pr-dwꜣ.t | 𓁷𓂋𓋴𓈙𓏏𓍔𓈖𓉐𓏤𓂧𓍯𓇼𓏏𓉐 | NOUN | Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>800057</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-pr-dwꜣ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓁷𓂋𓋴𓈙𓏏𓍔𓈖𓉐𓏤𓂧𓍯𓇼𓏏𓉐</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">privy to the secret(s) of the house of morning</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/800057</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855739">ḥr.ꞽ-sštꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78900">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60890">pr-dwꜣ.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>181</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400917"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Tꜣ-ꜥ.t-n.t-Ssꞽ-sw |  | PROPN | Haus des Sesi-su (Fort an Ostgrenze Ägyptens)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>400917</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Tꜣ-ꜥ.t-n.t-Ssꞽ-sw</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Sesi-su (Fort an Ostgrenze Ägyptens)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">House-of-Sesi (fort on the eastern border of Egypt)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">place_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400917</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/168850">Tꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/34540">ꜥ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/79800">n.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859056">Ssꞽ-sw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>182</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99910"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Ḥw.t-nbs | 𓉗𓏏𓉐𓈖𓃀𓋴𓆭 | PROPN | Haus des Christusdornbaumes (Tempel in Saft-el-Henne)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>99910</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Ḥw.t-nbs</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉗𓏏𓉐𓈖𓃀𓋴𓆭</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Christusdornbaumes (Tempel in Saft-el-Henne)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">Saft el-Hinna (lit. House-of-the-Christ's-thorn-tree)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">institutions_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99910</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855571">Sr-Ḥw.t-nbs</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99790">Ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/82810">nbs</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>183</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856034"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>zẖꜣ.w-pr-mḏꜣ.t-nṯr-pr-ꜥꜣ |  | NOUN | Schreiber des Hauses des Gottesbuches des Palastes</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>856034</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">zẖꜣ.w-pr-mḏꜣ.t-nṯr-pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Schreiber des Hauses des Gottesbuches des Palastes</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">scribe of the house for divine books of the palace</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">scribe de la maison du livre divin du palais</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856034</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855480">zẖꜣ.w-pr-mḏꜣ.t-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60430">pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>184</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853671"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>pr-nḏm |  | NOUN | Haus der Annehmlichkeiten (Ort, wo schöne Dinge hergestellt werden)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>853671</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">pr-nḏm</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus der Annehmlichkeiten (Ort, wo schöne Dinge hergestellt werden)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of comforts (a place where lovely things are made)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison des agréments (lieu où les beaux objets sont entreposés)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853671</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/91420">nḏm</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>185</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6365"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>gl-šr-n-pr-Ꞽmn |  | NOUN | Kalasirier des Hauses des Amun</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm6365</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">gl-šr-n-pr-Ꞽmn</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Kalasirier des Hauses des Amun</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">kalasiris (Greek <gr>kαλασίρις</gr>) of the house of Amun</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6365</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d6884" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">gl-šr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1999" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">pr-Ꞽmn</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>186</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853859"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-mḏḥ.w-ꞽz-pr-nswt |  | NOUN | Vorsteher der Zimmerleute der Kammer des Königshauses</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>853859</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-mḏḥ.w-ꞽz-pr-nswt</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der Zimmerleute der Kammer des Königshauses</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of carpenters of the chamber of the king's house</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853859</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550380">ꞽm.ꞽ-rʾ-mḏḥ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/31020">ꞽz</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400419">pr-nswt</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>187</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500240"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥm-pr-m-pr-wr |  | NOUN | Hausdiener im Schrein von Oberägypten</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>500240</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥm-pr-m-pr-wr</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hausdiener im Schrein von Oberägypten</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house servant in the Per-wer (shrine of Upper Egypt)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/500240</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/881930">ḥm-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60510">pr-wr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>188</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5409"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy-(n-)mnq-md.t |  | NOUN | Haus des Rates, "Rathaus" (als tempelinterne Institution)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>dm5409</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy-(n-)mnq-md.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Rates, "Rathaus" (als tempelinterne Institution)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of counsel, "townhall" (as an internal institution of a temple)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5409</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5408" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">mnq-md.t</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>189</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853699"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Pr-sḥtp-Ꞽtn |  | PROPN | Haus des Befriedigens des Aton (Teil des Tempels)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>853699</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Pr-sḥtp-Ꞽtn</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Befriedigens des Aton (Teil des Tempels)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">The House of propitiation of the Aten (part of the temple)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">institutions_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853699</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">Pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/141120">sḥtp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850317">Ꞽtn</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>190</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/501136"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Ḥw.t-sr | 𓉗𓋴𓂋𓀙 | PROPN | Fürstenhaus (Ort, an dem die Götter Gericht halten); Hauptsanktuar in Heliopolis</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>501136</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Ḥw.t-sr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉗𓋴𓂋𓀙</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Fürstenhaus (Ort, an dem die Götter Gericht halten); Hauptsanktuar in Heliopolis</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house of the magistrate (lawcourt of the gods); sanctuary in Heliopolis</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">place_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/501136</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/879917">ms-ḥr-tp-ṯr.t-m-Ḥw.t-bn.w-m-Ḥw.t-sr-wr-m-Ꞽwn.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856986">sr-wr-m-ḥw.t-sr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/887516">ꜥpr-nṯr-m-Ḥw.t-sr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99790">Ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/138920">sr</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>191</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/100010"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥw.t-kꜣ | 𓉗𓏏𓂓 | NOUN | Haus des Ka (Grabkapelle); Kapelle (im Tempel)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>100010</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥw.t-kꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉗𓏏𓂓</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus des Ka (Grabkapelle); Kapelle (im Tempel)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">ka-house (tomb chapel); chapel (for a statue in a temple)</lex:Value><lex:Value xml:lang="fra">maison du ka (chapelle funéraire); chapelle (dans le temple)</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">بيت الكا (مقصورة المقبرة)؛ مقصورة بالمعبد</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Fem">Fem</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/100010</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/100020">Ḥw.t-kꜣ-Ptḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863594">ḫnt.ꞽ-ḥw.t-kꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/860997">sḥḏ-ḥw.t-kꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/884165">Ḥw.t-kꜣ-Ppy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99790">ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/162870">kꜣ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>192</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450756"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Ḫꜥi̯-kꜣ-ḥw.t-Ḫwi̯=f-wꞽ |  | PROPN | Der Ka des Hauses des Cheops erscheint (Domäne)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450756</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Ḫꜥi̯-kꜣ-ḥw.t-Ḫwi̯=f-wꞽ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Der Ka des Hauses des Cheops erscheint (Domäne)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">Ka-of-the-house-of-Cheops-appears(-in-glory) (a domain)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">institutions_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450756</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/114740">Ḫꜥi̯</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/162870">kꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/99790">ḥw.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400277">Ḫwi̯=f-wꞽ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>193</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856304"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>sḥḏ-zẖꜣ.ww-pr-mḏꜣ.t-nṯr-pr-ꜥꜣ |  | NOUN | Aufseher der Schreiber des Gottesbücherhauses des Palastes</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>856304</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">sḥḏ-zẖꜣ.ww-pr-mḏꜣ.t-nṯr-pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Aufseher der Schreiber des Gottesbücherhauses des Palastes</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">inspector of scribes of the god's archives of the Great House</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856304</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>194</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850546"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>mḥ-ꞽb-n-nswt-m-pr-Mnw-mꞽ-qd=f | 𓅓𓎔𓄣𓈖𓇓𓏏𓈖𓅓𓋉𓉐𓏇𓐪𓂧𓏌𓆑 | NOUN | Vertrauter des Königs im Hause des Min insgesamt</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850546</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">mḥ-ꞽb-n-nswt-m-pr-Mnw-mꞽ-qd=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓅓𓎔𓄣𓈖𓇓𓏏𓈖𓅓𓋉𓉐𓏇𓐪𓂧𓏌𓆑</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vertrauter des Königs im Hause des Min insgesamt</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">confidant of the king in the house of Min in its entirety</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850546</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400547">mḥ-ꞽb-n-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883355">pr-Mnw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/68130">mꞽ-qd</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/10050">=f</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>195</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850189"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-ꜣḥ.wt-mr.wt-m-pr.wꞽ |  | NOUN | Vorsteher der Aufträge der Felder und der Hörigen in den beiden Häusern</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850189</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-ꜣḥ.wt-mr.wt-m-pr.wꞽ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der Aufträge der Felder und der Hörigen in den beiden Häusern</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of apportionments of fields and meret-serfs in the two houses</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">رئيس مهمات حقول أتباع الإدارتين</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850189</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850242">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-ꜣḥ.wt-mr.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr.wꞽ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>196</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850190"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-ḥtp.w-nṯr-m-pr.wꞽ | 𓅓𓂋𓄋𓏏𓏝𓊹𓊵𓏏𓊪𓅓𓉐𓉐 | NOUN | Vorsteher der Aufträge der Gottesopfer in den beiden Häusern</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850190</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-ḥtp.w-nṯr-m-pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓅓𓂋𓄋𓏏𓏝𓊹𓊵𓏏𓊪𓅓𓉐𓉐</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der Aufträge der Gottesopfer in den beiden Häusern</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of apportionments of the god's offering(s) in the two houses</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">رئيس مهمات قربان الإله بالإدارتين/البيتين</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850190</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450614">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-ḥtp.w-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr.wꞽ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>197</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853028"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-zẖꜣ.ww-pr-ḥr.ꞽ-wḏb |  | NOUN | Vorsteher der Schreiber des Hauses des Leiters der Zuwendungen</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>853028</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-zẖꜣ.ww-pr-ḥr.ꞽ-wḏb</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der Schreiber des Hauses des Leiters der Zuwendungen</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of scribes of the house of those in charge of reversions</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/853028</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850141">ꞽm.ꞽ-rʾ-zẖꜣ.ww-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/108620">ḥr.ꞽ-wḏb</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>198</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450640"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>zẖꜣ.w-pr-mḏꜣ.t-nṯr-pr-ꜥꜣ | 𓉐𓉻𓊹𓏞𓉐𓏝 | NOUN | Schreiber des Hauses des Gottesbuches des Palastes</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>450640</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">zẖꜣ.w-pr-mḏꜣ.t-nṯr-pr-ꜥꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓉐𓉻𓊹𓏞𓉐𓏝</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Schreiber des Hauses des Gottesbuches des Palastes</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">scribe of the house of the god's archive(s) of the palace</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/450640</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855480">zẖꜣ.w-pr-mḏꜣ.t-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60430">pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>199</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850269"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-pr-Mnw-mꞽ-qd=f | 𓁷𓂋𓋴𓈙𓏏𓍔𓄿𓈖𓋉𓉐𓏤𓏇𓐪𓂧𓈒𓆑 | NOUN | Hüter des Geheimnisses des Mintempels in seiner Gesamtheit</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850269</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-pr-Mnw-mꞽ-qd=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓁷𓂋𓋴𓈙𓏏𓍔𓄿𓈖𓋉𓉐𓏤𓏇𓐪𓂧𓈒𓆑</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hüter des Geheimnisses des Mintempels in seiner Gesamtheit</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">privy to the secret(s) of the house of Min in its entirety</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850269</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855739">ḥr.ꞽ-sštꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78900">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883355">pr-Mnw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/68130">mꞽ-qd</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/10050">=f</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>200</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859687"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-m-pr-mw.t-nswt-ḥm.t-nswt-wr.t-Tꞽy |  | NOUN | Hausvorsteher im Haus der Königsmutter und großen königlichen Gemahlin Teje</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>859687</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr-m-pr-mw.t-nswt-ḥm.t-nswt-wr.t-Tꞽy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hausvorsteher im Haus der Königsmutter und großen königlichen Gemahlin Teje</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">steward in the house of the king's mother and king's great wife, Tiye</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859687</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855668">ꞽm.ꞽ-rʾ-pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/200012">mw.t-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/854246">ḥm.t-nswt-wr.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/708799">Tꞽy</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>201</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859609"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>bꜣk-tp.ꞽ-n-Ꞽtn-m-Pr-Ꞽtn-m-Ꜣḫ.t-Ꞽtn |  | NOUN | erster Diener des Aton im Atontempel in Amarna</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>859609</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">bꜣk-tp.ꞽ-n-Ꞽtn-m-Pr-Ꞽtn-m-Ꜣḫ.t-Ꞽtn</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">erster Diener des Aton im Atontempel in Amarna</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">first servant of the Aten in the house of the Aten in Akhetaten</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859609</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/883601">bꜣk-tp.ꞽ-n-Ꞽtn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/856929">Pr-Ꞽtn-m-Ꜣḫ.t-Ꞽtn</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>202</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850275"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-n-pr-ḥr.ꞽ-wḏb.w | 𓅓𓂋𓉐𓁷𓈆 | NOUN | Vorsteher der Verwaltung des Leiters der Zuwendungen</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850275</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-n-pr-ḥr.ꞽ-wḏb.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓅓𓂋𓉐𓁷𓈆</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der Verwaltung des Leiters der Zuwendungen</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of the house of those in charge of reversion(s) (of offerings)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850275</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855661">ꞽm.ꞽ-rʾ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78900">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/108620">ḥr.ꞽ-wḏb</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>203</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852897"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḫnt.ꞽ-ẖkr.w-n-ꞽbꜣ.w-pr-ꜥꜣ |  | NOUN | der beim Hof dem Schmuck der Tänzer vorsteht</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>852897</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḫnt.ꞽ-ẖkr.w-n-ꞽbꜣ.w-pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">der beim Hof dem Schmuck der Tänzer vorsteht</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">he who presides over the ornaments of the dancers of the Great House</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/852897</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/119050">ḫnt.ꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/124740">ẖkr.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/78900">n</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/23540">ꞽbꜣ.w</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60430">pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>204</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850244"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-mr.wt-ꜣḥ.wt-m-pr.wꞽ | 𓅓𓂋𓄋𓊪𓏏𓏛𓐷𓌸︆𓐸𓂋𓀀𓁐𓎛𓄿𓏏𓈅𓈅𓈅𓅓𓉐𓉐 | NOUN | Vorsteher der Aufträge der Hörigen und Äcker in den beiden Häusern</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850244</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-mr.wt-ꜣḥ.wt-m-pr.wꞽ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Egyp">𓅓𓂋𓄋𓊪𓏏𓏛𓐷𓌸︆𓐸𓂋𓀀𓁐𓎛𓄿𓏏𓈅𓈅𓈅𓅓𓉐𓉐</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der Aufträge der Hörigen und Äcker in den beiden Häusern</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of apportionments of the meret-serfs and fields in the two houses</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">رئيس مهمات الأتباع و حقول الإدارتين</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850244</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850445">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-mr.wt-ꜣḥ.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr.wꞽ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>205</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855452"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-nswt-m-s.wt-pr-ꜥꜣ |  | NOUN | Hüter des Geheimnisses des Königs an den Plätzen des Palastes</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>855452</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-nswt-m-s.wt-pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hüter des Geheimnisses des Königs an den Plätzen des Palastes</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">privy to the secret of the king in the places of the Great House</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/855452</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850246">ḥr.ꞽ-sštꜣ-n-nswt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400493">s.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60430">pr-ꜥꜣ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>206</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550371"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>Ḥbnn.wt-nb-nmt.t-n-pr-ḥnw.t=f-Ꞽbꞽ |  | PROPN | Hebenenet-Brot des Herrn der Schritte des Hauses seiner Herrin Ibi (Domäne)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>550371</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">Ḥbnn.wt-nb-nmt.t-n-pr-ḥnw.t=f-Ꞽbꞽ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Hebenenet-Brot des Herrn der Schritte des Hauses seiner Herrin Ibi (Domäne)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">Hebenenet-bread-of-him-who-strides-freely-of-his-lady's-house, Ibi (a domain)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">institutions_name</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/PROPN">PROPN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/550371</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/103710">Ḥbnn.wt</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/862788">nb-nmt.t-n-pr-ḥnw.t=f</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400216">Ꞽbꞽ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>207</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850268"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-mr.wt-[ꜣḥ.wt]-ḥtp.w-nṯr-m-pr.wꞽ |  | NOUN | Vorsteher der Aufträge der Hörigen, (der Felder) und der Gottesopfer in den beiden Häusern</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-Egyp" langUri="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/thesaurus/3UOTPOGTZVBXJBAEKNXMOPSNG4"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>850268</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-mr.wt-[ꜣḥ.wt]-ḥtp.w-nṯr-m-pr.wꞽ</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Vorsteher der Aufträge der Hörigen, (der Felder) und der Gottesopfer in den beiden Häusern</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">overseer of apportionments of meret-serfs, fields and god's offerings in the two houses</lex:Value><lex:Value xml:lang="ara">رئيس مهمات الأتباع و الحقول و القربان الإلهي بالإدارتين</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">title</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850268</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850445">ꞽm.ꞽ-rʾ-wpw.wt-mr.wt-[ꜣḥ.wt]</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/111480">ḥtp.w-nṯr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/400007">m</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/60220">pr.wꞽ</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>208</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record><sruResponse:record><sruResponse:recordSchema>http://clarin.eu/fcs/resource</sruResponse:recordSchema><sruResponse:recordXMLEscaping>xml</sruResponse:recordXMLEscaping><sruResponse:recordData><fcs:Resource xmlns:fcs="http://clarin.eu/fcs/resource" pid="hdl:21.11101/0000-0007-FE39-C" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de"><fcs:ResourceFragment ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806"><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-hits+xml"><hits:Result xmlns:hits="http://clarin.eu/fcs/dataview/hits"><hits:Hit>ꜥ.wy |  | NOUN | Haus; [von Kultverein]; Ortschaft, Bezirk; Abteilung(?); Platz; Raum, Zimmer, Gemach; Tempel; Grab; Bildfeld; Behälter(?)</hits:Hit></hits:Result></fcs:DataView><fcs:DataView type="application/x-clarin-fcs-lex+xml"><lex:Entry xmlns:lex="http://clarin.eu/fcs/dataview/lex" xml:lang="egy-x-demot" langUri="https://www.wikidata.org/wiki/Q36765"><lex:Field type="entryId"><lex:Value>d806</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="lemma"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" preferred="true">ꜥ.wy</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="translation"><lex:Value xml:lang="deu">Haus; [von Kultverein]; Ortschaft, Bezirk; Abteilung(?); Platz; Raum, Zimmer, Gemach; Tempel; Grab; Bildfeld; Behälter(?)</lex:Value><lex:Value xml:lang="eng">house; [of a cult association]; village, district; subdivision(?); place; space, room, chamber; temple; tomb; space of an image, image area; container(?)</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="pos"><lex:Value vocabRef="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/listings/parts-of-speech" preferred="true">common_noun</lex:Value><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/pos/NOUN">NOUN</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="gender"><lex:Value vocabValueRef="https://universaldependencies.org/u/feat/Gender.html#Masc">Masc</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="ref"><lex:Value>https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d806</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="related"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm684" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-ḫꜥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d808" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-(n-)wꜣḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7262" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">wrḥ-n-ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4077" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pꜣ-ꜥ.wy-Pylwptry</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4417" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-(n-)ꜥnḫ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1181" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-nsw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d2506" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">mr-ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7299" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-n-tẖy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm116" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-(n-)ḥtp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7217" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-(n-)ḥms</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6578" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pꜣ-ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1860" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pꜣ-ꜥ.wy-n-pꜣ-whr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1485" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-swnw</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1854" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pꜣ-ꜥ.wy-Brn(y)gꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6653" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-(n-)mr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5851" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-mḥṱ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4958" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-n-wꜥb</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1528" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-n-sḏr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6421" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-n-ḏlꜥ-md(.t)</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1852" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pꜣ-ꜥ.wy-Ꞽy-m-ḥtp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7869" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-n-qnqn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4862" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">rmṯ-(n-)ꜥ.wy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2477" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-n-rpy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm2990" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-bnr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d8535" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pꜣ-ꜥ.wy-tꜣ-mr-sn</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d814" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-(n-)sẖ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d813" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-(n)-wrr</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4458" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pꜣ-ꜥ.wy-Ḥr-wḏꜣ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5409" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-(n-)mnq-md.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1465" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-(n-)mny</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm3193" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-nḫṱ.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5464" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-(n-)rmṯ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1862" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pꜣ-ꜥ.wy-n-ꜣlgsꜣntrs</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5950" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-rmy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6614" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-n-qs</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm7019" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-n-šwṱ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1484" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-n-dy.t</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm4078" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pꜣ-ꜥ.wy-Twyns</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm363" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-n-ms</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5435" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-n-šty</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d810" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-psy</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/d1855" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Pꜣ-ꜥ.wy-Pa-ḥp</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm1214" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-(n-)nḫṱ(.t)</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm6014" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">ꜥ.wy-qbḥ</lex:Value><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr-x-egyd" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/dm5762" langUri="http://thot.philo.ulg.ac.be/concept/thot-15">Nꜣ-ꜥ.wy.w-n-Nw.t</lex:Value></lex:Field><lex:Field type="baseform"><lex:Value xml:lang="egy-Latn-leidentr" ref="https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/863897">ꜥw</lex:Value></lex:Field></lex:Entry></fcs:DataView></fcs:ResourceFragment></fcs:Resource></sruResponse:recordData><sruResponse:recordPosition>209</sruResponse:recordPosition></sruResponse:record></sruResponse:records></sruResponse:searchRetrieveResponse>